Суд герцога. Рафаэль Сабатини

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Суд герцога - Рафаэль Сабатини страница 17

Суд герцога - Рафаэль Сабатини Чезаре Борджа

Скачать книгу

водит дружбу?

      Тут Тито вроде бы дал задний ход.

      – О нет, я допустил бестактность. Сказал больше, чем следовало. Прошу извинить меня, ваша светлость.

      – Мессер Тито, – голос герцога посуровел, – я не люблю, когда со мной говорят загадками. Кто, как не я, имеет право знать обо всем, что творится в моих владениях?

      – Но, мой господин, умоляю вас! Никаких загадок. Просто, что я хотел сказать… о чем подумал… может… может… – и он беспомощно развел руки.

      – Может что? – воспросил Борджа. – Прошу вас, хватит ходить вокруг да около. В приемной ждут другие. Говорите, мессер Тито. С кем, вы утверждаете, встречается Ферранте де Исола?

      – Утверждаю? О, ваша светлость!

      – Тогда заявляете, мне без разницы. Так я вас слушаю. С кем, вы слышали, он гуляет?

      – Слышал? Неужели я могу обвинить человека понаслышке? О нет. Я говорю лишь о том, что видел сам. И не один раз. Ваш капитан сидел за одним столом в таверне постоялого двора с господами из Болоньи, которых я знаю. Возможно, они лишь пили вино. Возможно.

      Глаза Борджа превратились в ледышки.

      – Означают ли ваши слова, что Ферранте де Исола вступил в сговор с моими врагами?

      – О, господин мой, умоляю вас, не делайте поспешных выводов. Я поделился с вами лишь тем, что видел. Об остальном вы можете догадаться сами.

      – Если возникнет такая необходимость, вы сможете повторить все это под клятвой?

      – Готов хоть сейчас, если вы сомневаетесь в моей честности, – с достоинством ответил Тито.

      – И наказание за лжесвидетельство вас не смущает?

      – Я говорю правду, – возразил Тито.

      Чезаре помолчал, пальцы его перебирали русую бородку, на губах играла легкая улыбка. Затем пожал плечами и посмотрел собеседнику прямо в глаза.

      – Мессер Тито, я вам не верю.

      Злобная гримаса исказила лицо Дженелески, смуглые щеки побагровели. Лгать-то он лгал, но никак не ожидал, что ему скажут об этом столь прямо и откровенно, да еще при свидетеле. В Италии хватало мужчин, которые при подобном оскорблении бросились бы на герцога с мечом или кинжалом. Но Дженелески не входил в их число.

      – Ваша светлость, – свои протест и возмущение он смог выразить лишь голосом, – вы забываете, что я – Дженелески.

      Герцог широко улыбнулся, продемонстрировав белоснежные зубы. Встал. Прошелся к окну.

      – Тогда и вы забываете, что я – Чезаре Борджа, – и встретился с Тито взглядом. – Сколь велико мое отвращение к лжецу, столь же сильно люблю я честную, преданную мне душу. И именно такова душа Ферранте да Исола.

      – Доканчивайте вашу мысль, ваша светлость! – гневно воскликнул Тито.

      – А есть ли в этом необходимость? – усмехнулся Чезаре.

      Дженелески едва не задохнулся от негодования. Но сумел сдержать охватившую его ярость, напомнив себе, с кем имеет дело. И лишь низко поклонился, ниже, чем требовал этикет.

      – Позвольте

Скачать книгу