Sombra roja. Rodrigo Castillo

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Sombra roja - Rodrigo Castillo страница 10

Автор:
Серия:
Издательство:
Sombra roja - Rodrigo Castillo Poesia

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Guyuu tu bigaanda ti pumpu nalaa xa’na li’dxu’

      ne qui niná ñuni saa.

      Qui ganna ca binni huati pa ti guie’ biaba layú

      guie’ ru’ laa dxi gáti’.

       Tradición

      Hubo quien probó el mosto de tu piel,

      te caminó de la cabeza a los pies sin abrir los ojos

      para no descubrir el resplandor del sol.

      Hubo quien sólo pellizcó la comida

      y no quiso beber el chocolate de los compadres

      y el pozol de semilla de mamey.

      Hubo quien colgó en la puerta de tu casa una olla rota

      y no quiso pagar la fiesta.

      No supieron los tontos que una flor caída al suelo

      sigue siendo flor hasta su muerte.

       Ni guicaa T. S. Elliot

      Ndaani’ batanaya’ gule jmá guie’ naxiñá’ rini

      ziula’ ne sicarú,

      qui zanda gusiaanda’ dxiibi guxhanécabe naa guirá ni gule niá’.

      Guzaya’ xadxí ne batanaya’

      bitiide’ guidilade’ ra dxá’ beñe

      ne ndaani’ guielua’ bidxá yuxi nuí.

      Gula’quicabe láya’ Mudubina

      purti’ gule’ luguiá nisa.

      Guriá yaachi naxí gudó yaa’ ti beenda’ cayacaxiiñi’ naa

      ne guca’ Tiresias biníte’ guielua’,

      qui niquiiñe’ guni’xhí’ ora guzaya’ stube ndaani’ ca dxí ma gusi.

      ¿Guná nga ni bisanané binniguenda laanu?, ¿xí yuxi guie

      bisaananécabe laanu?

      Ca xiiñe’ zutiipica’ diidxa’ guní’ jñiaaca’ne zazarendaca’

      sica ti mani’ ripapa ndaani’ guí’xhi’, ne guiruti zanna tu laaca’.

      Guirá beeu nuá’ neza guete’

      balaaga riza lú nisa cá tini, ni rini’ xcaanda’ guielua’ pe’pe’ yaase’.

      Zabigueta’ zigucaaxiee xquidxe’,

      ziguyaa xtube xa’na’ ti baca’nda’ ziña,

      chupa bladu’ guendaró ziaa’ zitagua’.

      Zadide’ laaga’ neza luguiaa, ni bi yooxho’ qui zucueeza naa, zindaaya’ ra nuu jñiaa biida’ ante guiruche guirá beleguí.

      Zaca’ xti bieque xa badudxaapa’ huiini’

      ni riba’quicabe guie’ bacuá íque laga,

      xa ba’du’ ruuna niidxi sti guie’

      zabigueta’ xquidxe’ ziaa’ si gusianda’ guie lúa’.

       Para T. S. Elliot

      De mis manos crecieron flores rojas

      largas y hermosas,

      cómo olvidar el miedo con que fui despojada de toda certeza.

      Caminé con las manos

      y metí mi cuerpo donde había lodo

      mis ojos se llenaron de arena fina.

      Me llamaron la niña de los nenúfares

      porque mi raíz era la superficie del agua.

      Pero también fui mordida por una culebra apareándose en el estero

      y quedé ciega, fui Tiresias que recorrió sin báculo su historia.

      ¿Cuáles son las raíces que prenden, qué ramas brotan de estos cascajos?

      tal vez soy la última rama que hablará zapoteco

      mis hijos tendrán que silbar su idioma

      y serán aves sin casa en la jungla del olvido.

      En todas las estaciones estoy en el sur

      barco herrumbrado que sueñan mis ojos de jicaco negro:

      a oler mi tierra iré, a bailar un son bajo una enramada sin gente,

      a comer dos cosas iré.

      Cruzaré la plaza, el Norte no me detendrá, llegaré a tiempo para abrazar a mi abuela antes que caiga la última estrella.

      Volveré a ser la niña que porta en su párpado derecho un pétalo amarillo,

      la niña que llora leche de flores

      a sanar mis ojos iré.

      Poemas recogidos del libro Guie’ yaaase’ / Olivo negro (Culturas Populares del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 2004).

CARLA FAESLER

       Soporte

      Imagino el brassière semienterrado, pesando el lodo húmedo del orbe. Como de aurora el cielo, como de alambre el árbol. Si lo hubiera llevado en el bolsillo resistiendo monedas, abrochado en la pierna conteniendo la sangre, de antifaz que tolera las miradas. Lejos el aire sube los motores. La tela vibra hojas y gusanos. En un cuarto el reloj se adorna con los brazos de las horas. Suben y bajan y suben y bajan todo el tiempo los brazos. En la silla hay un suéter entibiando el respaldo.

       Top Model

      Sonríe mientras la servilleta,

      y aún el frijolazo que se exhibe en sus dientes

      es de lo más hermoso.

      Qué sana la blancura de esas piezas exactas

      que brotan de las más rosas encías.

      En

Скачать книгу