Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том III. Аркадий Казанский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том III - Аркадий Казанский страница 24

Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том III - Аркадий Казанский Данте. Демистификация. Долгая дорога домой

Скачать книгу

sì come vaga,

      e diedi `l viso mio incontr` al poggio

      che `nverso `l ciel più alto si dislaga. [15]

      В то время как внезапная тревога

      Гнала их россыпью к подножью скал,

      Где правда нас испытывает строго, [3]

      Я верного вождя не покидал:

      Куда б я устремился, одинокий?

      Кто путь бы мне к вершине указал? [6]

      Я чувствовал его самоупреки.

      О совесть тех, кто праведен и благ,

      Тебе и малый грех – укол жестокий! [9]

      Когда от спешки он избавил шаг,

      Которая в движеньях неприглядна,

      Мой ум, который все не мог никак [12]

      Расшириться, опять раскрылся жадно,

      И я глаза возвел перед стеной,

      От моря к небу взнесшейся громадно. [15]

      Пора садиться на суда, все спешат, чтобы не терять времени. Данте следует за Вергилием, глядя под ноги, чтобы не споткнуться. Остановившись на берегу рукотворного моря, он возводит глаза; перед ним возникает стена бездонного голубого неба, отвесно поднимающаяся по горизонту моря и отражающаяся в нём. Самоупрёки Вергилия: он остановился послушать пение Каселлы, теряя время. «О совесть тех, кто праведен и благ» – окружающие души уже причислены к лику Блаженных.

      Причислен ли к лику Блаженных Вергилий? В Католической Церкви он не почитается Блаженным. В росписях Православных храмов России встречаются изображение Вергилия, что может свидетельствовать о его канонизации Православной Церковью XVIII века – это может быть заслугой лично Данте. Находясь долгое время в России, он мог способствовать его канонизации Православной Церковью. Во всяком случае, вопрос, чем Вергилий связан с Россией, требует пристального изучения, но это тема другой книги.

      Приведу соображение, проливающее свет на истинные причины, не позволяющие вожатому Данте – Вергилию войти пред светлые очи императрицы Елизаветы Петровны. В земной жизни поэта сопровождает и. о. гетмана, Генеральный Обозный Войска Запорожского – Яков Ефимович Лизогуб. Он прекрасно понимает, что попав в Санкт-Петербург, рискует попасть под пожизненный домашний арест, подобно предыдущему Гетману Войска Запорожского – Данило Апостолу, умершему в 1741 году в Санкт-Петербурге под домашним арестом. Лизогуб в Москве бывал, но в Санкт-Петербург дорога ему была заказана.

      Lo sol, che dietro fiammeggiava roggio,

      rotto m'era dinanzi a la figura,

      ch'avëa in me de» suoi raggi l'appoggio. [18]

      Io mi volsi dallato con paura

      d'essere abbandonato, quand» io vidi

      solo dinanzi a me la terra oscura; [21]

      Свет солнца, багровевшего за мной,

      Ломался впереди меня, покорный

      Преграде тела, для него сплошной. [18]

      Я оглянулся с дрожью непритворной,

      Боясь, что брошен, – у моих лишь ног

      Перед собою видя землю черной. [21]

      Проходя Адом, Данте не мог видеть свою тень, так как не было источника света. Сейчас он впервые за всё время путешествие видит тень перед собой.

      Сейчас раннее утро, следовательно, путники повернули на Запад. Путь по Вышневолоцкой Водной системе в сторону Санкт-Петербурга идёт по направлению Запад – Северо-Запад, река петляет, всё время меняя направление.

      Поэт использует мифологический сюжет: Великий певец Орфей спустился в Ад, чтобы вывести оттуда свою возлюбленную Эвридику.

Скачать книгу