В поисках шахмат. Кристер Фуглесанг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу В поисках шахмат - Кристер Фуглесанг страница 6
– Королева Изабелла и король Фердинанд прогнали из Европы последних мавров, то есть арабов, которые не одну сотню лет удерживали власть над Испанией, – добавила Марианна нетерпеливо – ей тоже страшно хотелось показать, как много она знает.
– Браво! Совершенно верно. Изабелла I Кастильская вышла замуж за Фердинанда II Арагонского, и вместе они сделали Испанию великой европейской державой. Теперь давайте поспим пару часов, а потом попытаемся навестить их.
Когда Марианна с Маркусом проснулись, на их кроватях лежала новая одежда. Не успели дети её рассмотреть, как раздался их оглушительный хохот – это они заметили дядю Альберта. Он вырядился в колготки, короткие штанишки и шляпу.
– Ничего смешного, – сказал дядя Альберт и изобразил элегантный поклон. – Такую одежду носили в XV веке. И если мы хотим добиться аудиенции королевы, мы не должны сильно выбиваться, чтобы не вызвать подозрений. А теперь одевайтесь.
Непрерывно хихикая, Маркус и Марианна натянули на себя средневековые костюмы, а потом отправились в путь.
Когда наши шведские друзья добрались до Гранады и начали пробираться к замку улочками и переулками, там во-всю кипела жизнь. Купцы в своих лавках, женщины, торгующие на площади овощами и фруктами. Всюду царил шум и гам, продавцы выкрикивали названия товаров и цены. Было тесно, приходилось продираться сквозь толпу. Когда Маркус, Марианна и дядя Альберт свернули на боковую улицу всего в квартале от замка, Маркус споткнулся на непривычно высоких каблуках, и тут на них налетел несущийся на всех парах мужчина. Подмышкой он держал множество свёртков, которые при столкновении разлетелись во все стороны.
– Дьявол! – крикнул он. – Смотрите, куда идёте! Неужели в этом городе живут одни глупцы и идиоты? Почему бы ей не проявить благоразумие? Мне нужно всего-то несколько кораблей. Нет, лучше уж переговорю с королём Франции Карлом. Давайте сюда карты!
Мужчина в элегантном костюме выхватил из рук у Маркуса и Марианны свёртки, которые дети успели подобрать. На ребят он едва взглянул, зато уставился в упор на дядю Альберта.
– Ну и видок у вас, – сказал он. – Хотя Изабелла, говорят, любит чудаков, возможно, вам и удастся получить то, за чем вы пришли. А у меня грандиозные планы. Адиос!
Подобрав шляпу, он водрузил её на голову и быстро исчез за углом.
– Ну и тип, – сказал Маркус.
– Довольно неприятный, – согласилась Марианна.
– А ведь он, сдаётся мне, станет одним из знаменитейших людей на Земле, – сказал дядя Альберт.
– Нее, не думаю.
Маркус покачал головой и вдруг заметил оставшийся на мостовой свёрток.
– Колумб? – неуверенно произнесла Марианна.
– Думаю, да. По крайней мере, он похож на сохранившиеся портреты великого мореплавателя.
– Смотрите, – сказал Маркус, поднимая свёрток. – Кажется, это карта.
Дядя Альберт взглянул на неё с любопытством.
– Хм,