Герой ее романа. Элла Дэниелс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Герой ее романа - Элла Дэниелс страница 7
– Вы задолжали мне кое-что, малышка. А именно – жену.
Во рту у нее пересохло. Господи, помоги! Теперь она точно знала, кто этот человек. Перед ней был Маркус Брэдли, маркиз Флитвуд. «Зверь» – так его называли. Да-да, у него две ночи назад она увела невесту, и теперь…
Действительно, а что же теперь? Он ведь не мог требовать, чтобы Анна вышла за него, не так ли? И не похоже, что он знал о богатстве Дани. А если знал? Тогда, выходит, пришел добиваться ее? Таким образом? Нет-нет! Что бы он ни предпринимал, она никогда не выйдет за него. Быть навечно связанной с таким чудовищем – это не под силу ни одной женщине.
Собравшись с духом, Дани оттолкнула от себя маркиза, упершись ладонью ему в грудь. Прикосновение это обожгло ее – так ей, во всяком случае, показалось. И, не выдержав завораживающего взгляда его зеленых глаз, Дани потупилась. В этот момент они оба поняли, что она уступила, что он победил в их безмолвной битве.
– И как же мне выплатить вам этот долг? – пробормотала Дани.
Маркиз немного повернул голову, как бы пряча от нее чудовищный шрам на щеке. Он сделал глубокий вдох, – однако по-прежнему молчал.
Дани приподняла брови.
– Сэр, я вас слушаю.
– Вы поможете мне похитить наследницу, – ответил он наконец.
Пораженная, Дани не была уверена, что правильно расслышала.
– Простите, что вы сказали?
Гигант неохотно отступил с широкой ухмылкой, казавшейся, насколько Дани могла судить, вполне искренней.
– Похоже, мошенницу одолели муки совести? Немного запоздалые, раз уж вас обнаружили, вам не кажется?
– Я понятия не имею, о чем вы говорите. И мне не нравятся подобные оскорбления, сэр.
– Какие же оскорбления, малышка? Ведь это – правда.
– О какой правде идет речь?
Его глаза превратились в нефритовые щелки.
– Да будет вам, милая. К чему продолжать эту игру? Я стал свидетелем вашего небольшого приключения с Анной, и ваши намерения были ясны. Вы помогаете охотникам за состоянием обманывать наивных девиц, едва окончивших школу, и жениться на них. Я полагаю, по ходу дела вам удается присваивать долю их наследства.
Дани едва не задохнулась от ярости.
– Это наглая ложь! Я лишь помогаю несчастным женщинам избегать нежеланных брачных союзов и выходить замуж по любви.
Маркиз усмехнулся.
– А, понимаю… Анна была в ловушке со мной, человеком, равным ей по положению и способным удовлетворить любой ее каприз, но она не в ловушке с клерком, ползающим у ее юбок ради семейного наследства.
– А вы сами, значит, собирались жениться на ней не из-за денег?
Что-то промелькнуло в его глазах, – но что именно? Немного помолчав, он ответил:
– Она