Темные звезды. Даниэлла Роллинс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Темные звезды - Даниэлла Роллинс страница 18

Темные звезды - Даниэлла Роллинс Темные звезды

Скачать книгу

тогда ему бросился в глаза нож в руке Дороти.

      – Ты серьезно? – вскинув брови, спросил он.

      – Я же не знала, что это твой друг, – тихо объяснила Дороти и положила оружие на комод. – Он неплохо шифровался.

      – Все ради того, чтобы нас не подслушали, – сказал бармен, усевшись на край двуспальной кровати. Это был единственный предмет мебели в комнате кроме комода, но Дороти откуда-то твердо знала, что матрас на кровати бугристый, поэтому предпочла постоять.

      – Зови меня Леви, – сказал бармен. – Я приятель Уиллиса и остальных. Вряд ли ты меня помнишь, но я был в баре в тот день, когда Эш впервые тебя сюда привел. Это было несколько недель назад. Я тогда разрешил тебе тут отдохнуть. Только ты была совсем другая. Волосы были не белые, и…

      Леви коснулся своей щеки, покраснел и опустил руку на колени.

      – Леви – хороший парень, – низким, бархатистым голосом объяснил Уиллис. – Ему можно доверять.

      – Я никому не доверяю, – помрачнев, сообщила Дороти. – Ты что, не слышал недавний эфир? Мак Мерфи натравил на меня целый город? Я в бегах.

      Леви прочистил горло.

      – Именно поэтому мы решили предложить тебе убежище, – быстро сказал Леви. – На пристанях ты долго не протянешь.

      Дороти перевела взгляд с бармена на Уиллиса.

      – А с какой это стати вы вдруг решили мне помочь? Зора ведь ясно дала мне понять: наши пути разошлись.

      – Так, меня это уже не касается, – с тенью смущения на лице заметил Леви и поднялся с места. – Мне пора за барную стойку. Уиллис, справишься один?

      Тот кивнул, не сводя глаз с Дороти.

      – В крайнем случае я ее обезврежу.

      – Знаете, лучше все-таки обойтись без драки. Еще сломаете что-нибудь. – Леви привстал на цыпочки и поцеловал Уиллиса в щеку. Потом повернулся к Дороти и добавил: – Может, еще чего-нибудь принести? Выпить, к примеру.

      – Нет, мне хватит, – быстро ответила Дороти. А потом, покраснев, добавила: – Спасибо тебе.

      – Да не за что. Друг Уиллиса – это и мой друг. – Он вернул ей кинжал Романа. – Постарайся все-таки никого не зарезать, идет?

      – Ничего не обещаю, – парировала Дороти, пряча оружие под плащом.

      – Что ж, я пытался, – заметил Леви и вышел в коридор, прикрыв за собой дверь.

      Уиллис казался слегка смущенным – прежде Дороти никогда его таким не видела. Он уставился в пол, точно ему не хватало духа заглянуть ей в глаза.

      – Буду… гм… буду благодарен тебе, если ты не расскажешь Чандре о нас с Леви, – сказал он, задумчиво проведя пальцем по своим губам. – Она на него давно запала. Очень надеюсь, что это у нее пройдет.

      Дороти вскинула брови.

      – Буду держать рот на замке, – пообещала она. – А Чандра в курсе, что ты помогаешь мне прятаться?

      – Она рассказала мне, что ты заглядывала в библиотеку. Если верить ее словам, у тебя есть план, который поможет выяснить, что случилось с Эшем. – Уиллис почесал

Скачать книгу