Коан Янг 2. Stan Wesley
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Коан Янг 2 - Stan Wesley страница 45
– Наконец-то ты прозрела, – сказала она. – Уж сколько сомнений на его счет я тебе ни внушала, ты упиралась в свое.
– Да, ты, скорее всего, была права.
Мизуки резко выглянула из-за дверцы шкафа.
– «Скорее всего»?
Я растерянно развела руками.
– Я ничего не берусь утверждать! – ответила я. – К Сэру у меня сотня вопросов, и он не может дать ни на что внятный ответ. Поэтому у меня нет причин считать его злом или добром. Мое отношение к нему повисло в воздухе, понимаешь?
– Нет, ты сама себе противоречишь, – переодевшись во все домашнее, встала напротив меня Мизуки. – Твоя магия стала сильнее. Твои слова. В речах Сэра ты отныне слышишь фальшь. Твои слова. Так какого черта ты не считаешь его плохим парнем?
– У меня другая тактика, Мизуки. Для конкретных обвинений нужны конкретные доказательства. Все как в суде. Тишина рассматривается как умалчивание и вызывает подозрения. А хитрость – единственный способ разобраться. Я согласилась на задание ради одной цели: проверить, врет ли он или нет. И я знаю, с чего должна начать.
Мизуки долго и едва ли не в упор смотрела на меня. Будто пыталась найти подвох.
– С чего?
Я нехотя произнесла:
– С моей матери.
Ее брови взлетели кверху.
– Разве ты не хочешь держать ее подальше от своей жизни?
– Куда уж дальше, – выпустила я смешок. – Я не собираюсь впутывать ее в ситуацию с Сэром, но когда речь идет не о магии Ши-Ян, а о простой, мне толком не к кому обращаться. Кроме нее.
– Славненько, – улыбнулась Мизуки. – Давно хотела познакомиться с твоей мамой. Уверена, она душка.
Такая душка, что оставила меня в младенчестве, подумалось мне, но я смолчала. Подруга не всегда к месту выражала мысли, к чему я привыкла и особой значимости не придавала.
– Выходит, мы улетаем в Мекксфорд? – спросила Мизуки, заранее зная ответ.
– Да. Правда, твоя работа…
– Ой, а я не сказала? Меня уволили.
– Почему? – удивилась я.
– Нахамила посетителю. В третий раз.
– Вот, из-за чего ты подавлена, – понятливо закивала я. – Мне жаль.
– Да ладно! Сами виноваты. Мне нахамили первой, а я за словом в карман не полезу. Ну, ты в курсе. Просто… саму эта работа достала. Я знала о последствиях. К тому же, – села она рядом и обняла за плечо, – увольнение весьма кстати. В Мекксфорде наш лофт по-прежнему пустует.
– Это радует, – улыбнулась я, и улыбка сразу же исчезла.
– Что случилось? Семья?
– Профессор Монтгомери чуточку преувеличила желание Зверя отомстить мне, – пожала я плечами. – За десять месяцев с моей семьей ничего не произошло – и хорошо. Да и мы с тобой ни разу не подверглись