Посланец короля. Владимир Александрович Андриенко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Посланец короля - Владимир Александрович Андриенко страница 13

Посланец короля - Владимир Александрович Андриенко

Скачать книгу

все вам расскажет. Поторопимся…

      ***

      В Таверне «Шпага буканьера» утром почти никого не было. И у столика, где сидели Искерти и Бентли, суетился только хозяин, желая угодить пиратам. Они были весьма щедры с ним, когда приходили из плавания с золотыми монетами в кармане. Потому сейчас он охотно поил и кормил их в долг.

      Висенте приблизился к столу.

      – А вот и мой друг Висенте! – Бентли заставил парня сесть. – Это и есть тот самый парень, Ричард!

      Висенте смело посмотрел в холодные глаза Искерти. Он сразу понял, что пират был не так прост.

      – Говорят, что ты убил Карнеро? – спросил Искерти.

      – Я, – ответил Висенте. – И я вчера доказал, что умею держать саблю в руке.

      – Он уложил Джереми! – вскричал Бентли. – И уложил быстро. Я даже не поверил, когда мне рассказали. Но Джереми все подтвердил. Он с месяц не сможет драться.

      – Ты уроженец Мехико? – спросил Искерти, не обратив внимания на слова Бентли.

      – Да. Я родился в Мехико.

      – А мои люди, также из мексиканцев, утверждают, что тебя не знают!

      – Мехико – большой город, – совершенно спокойно сказал Висенте.

      Искерти предложил Висенте выпить. Тот охотно согласился.

      – Может быть в Мехико и много народа живет, Но Алесандро Эсквимелин видел тебя вчера в поединке, друг.

      – И что? – спросил Висенте.

      – У тебя совсем не испанская манера фехтования. А Алесандро мастер этого дела. И он сказал, что тебя учили владеть саблей не в Мехико. Это восточная манера боя. Что скажешь?

      Холодные глаза пирата снова уставились на Висенте. Тот даже подумать не мог, что здесь среди невежественных охотников и пиратов найдется знаток фехтовальных стилей.

      – Меня учил фехтованию мастер из Испании. А он много воевал с берберскими пиратами. Обучил меня их ударам.

      – Ответ хорош! – криво усмехнулся Искерти. – Но я слышал, что ты желаешь собрать свою команду охотников до испанского золота? Это так?

      – Чего не наболтаешь в таверне, капитан? Меня угостили выпивкой, и я стал разговорчив.

      – Значит, команда тебе не нужна? – спросил капитан.

      – У меня нет корабля.

      – А если бы был? Ты моряк?

      – Нет.

      – Но ты болтал, что знаешь про «золотой флот». Это так?

      – Это я говорил, будучи пьяным.

      – Значит, про флот ты ничего не знаешь?

      – Нет.

      Искерти усмехнулся.

      – Хорош? – спросил его Бентли.

      – Посмотрим, – ответил капитан. – Я беру тебя с собой в море. Мы выходим через неделю. У меня два корабля.

      – Вы ходим? – спросил Висенте.

      – Я наметил одно дельце и хочу посмотреть, чего ты стоишь в морском бою. Ты согласен?

      – Я буду рад выйти в море под командой знаменитого капитана Искерти.

      – Я не испанский дон, друг. Я не сильно ценю лесть. Если ты покажешь себя плохо в походе, то я тебя повешу.

      – Не

Скачать книгу