Хайаса. Свет Ликующий. Давид Корюнович Галфаян
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хайаса. Свет Ликующий - Давид Корюнович Галфаян страница 21
– Мусса Кару, что происходит? Скажи, может, я чем-то смогу помочь? – поинтересовался я.
– Недобрую весть принесли мне только что разведчики. В двух днях пути показались похьйалохе58 .
– Кто такие? – не понял я.
– Роовелы севера, на разбой вышли, – пояснил мне паа.
– Много их?
– Десять кораблей.
– А людей сколько?
– Ну… человек сто-сто двадцать похйалохе на корабле.
Я присвистнул тысяча-тысяча двести человек… нехилая дружина по сегодняшним временам.
– Как мы можем помочь, Мусса Кару? – спросил я главу города.
– Никак, собирайтесь и уходите, пока есть время. Может, успеете спастись, если ваши корабли достаточно быстроходны, – посоветовал Мусса Кару тоном, означающим, что это не обсуждается
– А вы? – я хотел знать, что собираются предпринять наши новые друзья.
– А мы… как обычно. Пошлем баб с детишками и скотинкой в лес на схроны, ну а мы с мужиками уж тут, как сможем, поратуем, а не сдюжим, так тоже в леса подадимся. Городище отстроить всегда сможем, коль живы останемся.
– А отбиться сложно? – продолжил я расспросы.
– Это не люди, это звери настоящие. Среди них и оборотни есть, что в волков превращаются, а есть, что и в кару. Так к последним во время боя даже свои боятся приблизиться, они в клочья разрывают всех, кто рядом.
– Слышал я о таких. Только никакие это не оборотни. Сколько воинов ты сможешь выставить?
– Если всех собрать – и мальцов, и стариков, то… человек шестьсот соберем, но из них только двести – настоящие воины. Остальные вообще меча не держали, или держали так давно, что уже и забыли, как это делается.
– И у меня триста …
– Ара, лучше уходи, не нужно тебе это, не твоя это война, – все равно настаивал Мусса Кару.
– Клаанин паа, на вот, возьми мой плащ. Когда передумаешь, вывеси мой плащ над стеной, и мы придем на помощь, – сняв с себя плащ, я отдал его Муссе Кару.
Понимая, что его сейчас не переубедить, не дожидаясь ответа, я повернулся и пошел в сторону нашего лагеря.
– Ден, – сказал я, – предупреди наших, что я объявляю тревогу. Жду их у себя через полчаса.
Ден вернулся в дом.
Малхасу я сказал, чтоб перегнал наши корабли ниже по течению – как бы не нарваться на северян. За два дня, что были у нас в запасе, мы укрепили и усилили наш лагерь. Времени в обрез, полноценную крепость не построишь, но выбирать не приходится, что есть, то есть. Я заслал наших разведчиков, чтоб предупредили о приближении врага заранее. Со стен нашей временной крепости мы смотрели, как женщины-вожанки прощались со своими мужьями, сыновьями и отцами, которые оставались для защиты городища, и со скарбом и скотиной, что можно было по-быстрому собрать, уходили в леса – туда, где веками пережидали набеги.
– Поль, пошли-ка людей, пусть проследят, куда они направляются, но так, чтоб их не засекли.
58
Põhjalohe – северный дракон.