Kenilworth. Walter Scott

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Kenilworth - Walter Scott страница 18

Автор:
Серия:
Издательство:
Kenilworth - Walter Scott

Скачать книгу

hingen, den geringsten Lichtstrahl daran gehindert hätten, nach außen zu dringen.

      Die Hauptwohnung bestand, wie gesagt, aus vier Räumen, die ineinander übergingen; man erreichte sie über eine große Treppe, die zur Tür eines Vorzimmers führte, das mehr oder weniger wie eine Galerie aussah. Der Abt hatte manchmal ein Kapitel in diesem Raum abgehalten, der jetzt mit einem braunen, fremden Holz getäfelt war, von dem man sagte, dass es mit großem Aufwand von den Westindischen Inseln gekommen war; es war in London poliert worden, was nicht ohne Schwierigkeiten hätte geschehen können, so hart war es. Der dunkle Farbton dieser Politur wurde durch die große Anzahl von Lichtern in den silbernen Kandelabern, die an den Wänden befestigt waren, und durch sechs große, reich gerahmte Bilder, die Werke der ersten Meister dieses Jahrhunderts, verstärkt. An einem Ende dieses Raumes wurde ein massiver Eichentisch für das damals modische Kieselspiel verwendet, und am gegenüberliegenden Ende befand sich eine Galerie für Musiker oder Spielleute, die eingeladen werden konnten, um zum Vergnügen des Abends beizutragen.

      Von diesem ersten Raum aus betrat man ein Esszimmer von mittlerer Größe, aber hell genug, um die Augen der Zuschauer durch den Reichtum der Einrichtung zu blenden. Die ehemals so kahlen und traurigen Wände waren mit einem Vorhang aus himmelblauem, silberbesticktem Samt gepolstert; die Stühle waren aus reich geschnitztem Ebenholz und mit ähnlichen Kissen wie der Wandteppich ausgestattet; und anstelle der silbernen Arme, die das Vorzimmer beleuchteten, gab es einen riesigen Kronleuchter aus demselben Metall. Der Fußboden war mit einem spanischen Teppich bedeckt, auf dem Blumen und Früchte in so lebhaften und natürlichen Farben dargestellt waren, dass man zögerte, einen Fuß auf eine solch kostbare Arbeit zu setzen. Der Tisch aus alter englischer Eiche war mit feinstem Leinen gedeckt, und eine große tragbare Anrichte, deren beide Türen offen standen, bot Regale mit Porzellan und Silberwaren. In der Mitte des Tisches stand ein von einem italienischen Künstler angefertigter Salzkeller, ein prächtiges, zwei Fuß hohes Silberstück, das den Riesen Briareus darstellte, dessen hundert Hände den Gästen Gewürze aller Art und alles, was zum Würzen der Speisen verwendet werden konnte, anboten.

      Der dritte Raum war der Salon. Es war mit einem prächtigen Wandteppich geschmückt, der den Sturz des Phaeton darstellte, denn die flämischen Handwerker beschäftigten sich damals viel mit klassischen Themen. Der Hauptsitz in dieser Wohnung war ein Paradesessel, der eine Stufe über dem Boden stand und breit genug war, dass zwei Personen darauf sitzen konnten. Darüber befand sich ein Baldachin, der ebenso wie die Kissen, die Draperien und sogar der Fußteppich aus karmesinrotem Samt bestand und mit Perlen bestickt war. Auf der Spitze des Baldachins waren zwei Kronen von Graf und Gräfin. Es ist eine sehr gute Idee, ein paar Leute im Raum zu haben, und ein paar Leute im Raum zu haben, und ein paar Leute im Raum zu haben, und ein paar Leute im Raum zu haben, und ein paar Leute im Raum zu haben, und ein paar Leute im Raum zu haben. Dieser Salon wurde hauptsächlich von vier großen Kerzen aus jungfräulichem Wachs beleuchtet, die von Statuen getragen wurden, die bewaffnete maurische Ritter darstellten, die in der linken Hand ein Schild aus hochpoliertem Silber hielten, das, zwischen ihrer Brust und dem Licht platziert, dessen Glanz so gut reflektierte wie ein Kristallspiegel.

      Das Schlafzimmer, das diese prächtige Wohnung vervollständigte, war weniger üppig, aber nicht weniger reich dekoriert als die anderen. Zwei silberne Lampen, gefüllt mit parfümiertem Öl, verströmten einen süßen Duft und erzeugten nur ein zweifelhaftes Halblicht. Der Teppich war so dick, dass der schwerste Schritt darauf nicht zu hören war, und das Daunenbett war mit einer Steppdecke aus Gold und Seide geschmückt. Die Laken waren aus feinstem Batist, und die Decken waren so weiß wie die jungen Lämmer, deren Vliese zu ihrer Herstellung verwendet worden waren. Die Vorhänge waren aus blauem Samt, bestickt mit karmesinroter Seide und mit einer goldenen Stickerei versehen, die die Liebe von Amor und Psyche darstellt. Auf der Toilette stand ein schöner venezianischer Spiegel, dessen Rahmen ein silbernes Filigran war; und daneben stand ein schöner goldener Becher, der dazu bestimmt war, Posset zu servieren, ein Getränk, das man üblicherweise vor dem Schlafengehen zu sich nahm. In der Nähe des Bettes lagen ein Dolch und ein Paar in Gold gefasste Pistolen, Waffen, die den vornehmen Gästen für die Nacht überreicht wurden, eher, wie wir annehmen müssen, aus Zeremonie als aus Furcht vor einer wirklichen Gefahr. Wir dürfen einen Umstand nicht auslassen, der der Moral jener Zeit mehr Ehre macht. In einer Art Boudoir, das von einer Kerze erhellt wurde, waren zwei mit Samt und Gold überzogene Kacheln, die zu den Vorhängen des Bettes passten, vor einem prächtig geschnitzten Priestertisch aus Ebenholz aufgestellt. Dies war früher das private Oratorium des Abtes, aber das Kruzifix wurde entfernt und zwei reich gebundene Gebetbücher, die mit Silber verziert waren, wurden ersetzt. An dieses Schlafzimmer, in das kein Geräusch eindringen konnte, außer dem Rauschen der Winde, die die Zweige der Eichen des Parks bewegten, und das Morpheus gewählt haben könnte, um dort Ruhe zu genießen, schlossen sich zwei Kleiderschränke oder Ankleidezimmer an, wie sie jetzt genannt werden, die mit der gleichen Pracht wie die Hauptzimmer eingerichtet waren.

      Die Gebäude des südlich gelegenen Flügels beherbergten die Küchen, die Büros und andere Unterkünfte, die für das Gefolge des reichen und edlen Herrn, der diese prächtigen Zubereitungen bestellt hatte, notwendig waren.

      Die Gottheit, für die dieser Tempel geschmückt worden war, war all die Mühe und das Gold wert, die er gekostet hatte. In diesem letzten Zimmer sitzend, begutachtete sie mit dem zufriedenen Auge einer ebenso natürlichen wie unschuldigen Eitelkeit die Pracht, die ihr plötzlich zu Ehren gezeigt wurde. Da ihr Aufenthalt in Cumnor-Place die einzige Ursache für das Geheimnis war, das bei der Einrichtung dieser Wohnung beobachtet worden war, hatte man dafür gesorgt, dass sie bis zu ihrem Einzug nicht erfahren sollte, dass in diesem Teil des alten Gebäudes gearbeitet wurde, und dass sie keinen der Arbeiter zu Gesicht bekommen sollte. An diesem Abend hatte sie zum ersten Mal diese Wohnung betreten, die sich so sehr vom Rest des Gebäudes unterschied, dass sie sie im Vergleich als verwunschenen Palast betrachtete. Geblendet von so viel Reichtum, gab sie sich der lebhaften Freude eines jungen Mädchens hin, das auf dem Lande aufgewachsen ist und das, plötzlich inmitten einer Pracht, nach der seine extravagantesten Wünsche nie zu streben gewagt hatten, die zärtliche Rührung eines liebevollen Herzens erfährt, das weiß, dass all die Vorzüge, mit denen es umgeben ist, das Werk des größten aller Zauberer sind, der Liebe.

      Die Gräfin Amy, denn in diesen Rang hatte sie ihre heimliche, aber legitime Heirat mit dem mächtigsten Lord Englands erhoben, lief schon seit einiger Zeit von Zimmer zu Zimmer, bewunderte alles, was ihr ins Auge fiel, und legte darauf umso mehr Wert, als sie alle Beweise des Geschmacks ihres geliebten Gatten als Zeichen seiner unerschöpflichen Zärtlichkeit betrachtete.

      "Wie schön sind diese Wandteppiche!" rief sie; "wie natürlich sind diese Bilder, die Leben zu haben scheinen! Wie reich gearbeitet ist dieses Silber! Man könnte meinen, dass alle spanischen Galeonen auf See beschlagnahmt worden sind, um es herzustellen. Aber, Jeannette", wiederholte sie oft gegenüber Fosters Tochter, die ihr mit gleicher Neugier, aber mit weniger Freude folgte, "wie viel reizvoller ist es, daran zu denken, dass all diese schönen Dinge von der Liebe für mich hierher gebracht worden sind, und dass ich ihm heute Abend, vielleicht in wenigen Augenblicken, für die Zärtlichkeit danken kann, die dieses unvorstellbare Paradies geschaffen hat, noch mehr als für die Wunder, die es enthält!"

      "Es ist der Herr, meine Dame", sagte die hübsche Puritanerin, "dem Sie zuerst danken müssen, dass er Ihnen einen Ehemann gegeben hat, dessen Zärtlichkeit so viel für Sie getan hat. Und auch ich habe mich bemüht, dich so gut wie möglich zu schmücken, aber wenn du weiter von Zimmer zu Zimmer rennst, wird keine Stecknadel in deinen Locken halten, und alles, was ich getan habe, wird verschwinden, wie der Reif auf der Fensterscheibe im ersten Sonnenstrahl verschwindet".

      "Du hast recht, Jeannette", sagte die junge und schöne Gräfin, als sie plötzlich aus ihrer Verzückung erwachte und sich vor einen großen Spiegel stellte, wie sie ihn noch nie gesehen hatte und wie er nur in den Gemächern der Königin zu finden war; "du hast recht, Jeannette", wiederholte sie und sah mit einer verzeihlichen inneren Befriedigung, dass dieser schöne Spiegel solche Reize widerspiegelte, wie sie selten vor seiner polierten Oberfläche

Скачать книгу