Зеркала судьбы. Следы на песке. Павел Полоз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зеркала судьбы. Следы на песке - Павел Полоз страница 14

Зеркала судьбы. Следы на песке - Павел Полоз

Скачать книгу

танкере. И довелось нам перевозить несколько, русских танков одному, очень, арабскому эмиру. Зачем ему такни неважно. Важно то, что эти танки сопровождали русские инструктора. Как-то раз, в столовой я услышал от одного из них странную присказку: ”Куда дым, туда и ветер”. Язык их я знал сносно, но усомнился, что правильно понял.

      – И верно, чушь какая-то, получается, – буркнул Малкольм и поддернул спиннинг.

      – Я все верно перевел, – подтвердил Джон. – Этот русский повторил присказку еще раз и расхохотался, сказав, что я потом пойму, когда время придет. Я обиделся тогда, подумав, что он высокомерный сын гиены.

      – И, что было дальше? – усмехнулся Малкольм, играя бровями.

      – Ничего, если ты про драку, – ответил Джон, покачал головой и постучал по борту лодки.

      – Почему мы плывем за стаями мальков? – спросил он, мгновение спустя.

      – Это же просто, где малек, там и хищник, – ответил Малкольм.

      Он встал, приподнял один из спиннингов, покрутил катушку, ослабил лесу и снова сел, посмотрев на Джона.

      – Ты можешь увидеть ветер? – спросил моряк.

      – Нет.

      – Но, ты можешь увидеть дым, – продолжил Джон. – И туда, куда движется дым, дует и ветер.

      – Все наоборот, – рассмеялся Малкольм. – Вы же образованны человек.

      – Верно, для тебя и, возможно, для меня, это очевидно. Однако простой человек, которому повезло и его голову не задурили учеными идеями, тебе возразит и даже объяснит, где ты ошибаешься.

      – Ну, вы Джон совсем перегнули спиннинг через борт! – брякнул Малкольм.

      – Я пытаюсь тебе объяснить, что очень часто самое простое решение, самое верное и на вещи надо смотреть под разными углами. Чтобы в один прекрасный момент, увидеть истину, ну или на худой конец краешек ее туфельки, – хмыкнул Джон.

      – И что мне делать, с этим краешком туфельки? – буркнул Малкольм.

      – Ох, юнга, если дама показала тебе край туфельки, – прошептал моряк и ухмыльнулся. – Только от твоей настойчивости зависит, увидишь ли ты все остальное.

      – Только у вас Джон, детективная история с танками и дымом, могла закончиться в будуаре дамы, имя которой Истина, – расхохотался Малкольм. – При этом основная идея всей истории – быть проще!

      – Сам подумай, селедкин хвост, и сразу все поймешь, – ответил Джон. – Собери воедино все, что тебе известно об искомом предмете или месте, от самого мелкого и не приметного, до самого значимого. Это твои зацепки или петельки. Когда все соберешь воедино, начни тянуть петельку за петелькой, так и найдешь нужную тебе ниточку.

      В памяти Малкольма, что-то щелкнуло, и он почувствовал, словно всплывает на поверхность из темного колодца. Течение мыслей грубо прервало фырканье за бортом и окрик.

      – Эй, на корабле? Улов большой? – раздался булькающий голос. – Может, помощь нужна?

      Малкольм вскочил и кинулся к борту, в надежде увидеть Ваншара. Джон последовал за ним и, перегнувшись за борт, весело заухал:

      – Аниар,

Скачать книгу