Трое у дверей Вулфа. Рекс Стаут
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Трое у дверей Вулфа - Рекс Стаут страница 6
– Слева. Мистеру Шрайверу. Днем он приходил в кухню и с нами беседовал.
Ее поддержала Кэрол Эннис – та самая, с волосами цвета кукурузного шелка и без чувства юмора.
– Это правда, – сказала она. – Я видела. Я хотела ее остановить, но она уже ставила тарелку, потому я обошла стол с другой стороны и увидела, что у Адриана Дарта блинов нет. Я подала ему их с удовольствием, потому что это был он.
– Вас приставили к мистеру Шрайверу?
– Да. Я обслуживала его, пока он не ушел.
Это превращалось в детский хоровод, но в конце концов кто-то должен был прятаться. Все, что оставалось сделать Вулфу, – это опрашивать всех, пока не дойдет до той, кто не сможет сказать, кому подала блины, и тут-то она и попалась. Мне не хотелось, чтобы ею оказалась девушка с хрипловатым голосом, которая должна была обслуживать Адриана Дарта, потому что она называла меня Арчи и похвалила красоту Хелен Яконо. Вот скажет она, что обслужила Дарта, или нет?
Нет, не сказала. Но ответила на мой вопрос раньше, чем он был задан:
– Меня зовут Люси Морган. И я должна была подать блины Адриану Дарту, но Кэрол сделала это раньше меня. Без блинов оставался только один гость, слева от Дарта, с ним рядом, и я поставила тарелку там. Не знаю, кто он.
С этим я помог:
– Хьюитт. Мистер Льюис Хьюитт.
Самое подходящее название для всего этого было бы не хоровод, а «переведи стрелки». Я посмотрел на Ферн Фабер, высокую крашеную блондинку с большим вялым ртом, которая стала у меня первой добычей в охоте за телефонными номерами.
– Ваша очередь, мисс Фабер, – сказал я ей. – Мистер Хьюитт был ваш. Так ведь?
– Так, конечно. – Голос ее зазвенел, почти превратившись в писк.
– Но икру ему подали не вы?
– Нет, конечно.
– Тогда кому вы поставили тарелку?
– Никому.
Я посмотрел на Вулфа. Он прищурился, глядя на нее:
– Что же вы с ней сделали, мисс Фабер?
– Я ничего с ней не сделала. У меня не было тарелки.
– Вздор! Вас двенадцать человек, за столом было двенадцать гостей, и все ели блины. Почему же вы говорите, что у вас не было тарелки?
– Потому что не было. Я вышла в дамскую комнату поправить прическу, а когда вернулась, она брала со стола последнюю, а когда я спросила, где же моя, он сказал, что не знает, и я пошла в столовую посмотреть, у кого нет тарелки, но тарелки были у всех.
– Кто брал со стола последнюю?
Ферн Фабер показала на Люси Морган:
– Она.
– Кого вы спросили, где ваша?
Она показала на Золтана:
– Его.
Вулф развернулся:
– Золтан?
– Да, сэр. То есть да, она спросила, где тарелка. Когда унесли последнюю, я не видел, так как не смотрел на стол. То есть я не знаю, где она была