Человек в исламе. Амин Рамин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Человек в исламе - Амин Рамин страница 9
И смотрите, нафс, душа – она пульсирует, она сжимается и разжимается, она наполняется различным содержанием, в зависимости от того, куда она устремлена в океане мировой души. Она как парус, раздуваемый ветром. Она может устремиться вниз, в адские регионы, и наполниться адским содержанием. Такую душу Коран называет «нафс аммара»: «душа повелевает ко злу» (12: 53). Представьте себе парус, выгнутый в противоположную сторону. Это нафс аммара, душа, призывающая ко злу, душа, ставшая злой, наполненная адским содержанием. В таком случае человек внутренне перерождается в дьявола, в котором действует только нафс аммара, не встречающая никаких препятствий. Подобный человек может убить, ограбить, изнасиловать просто потому, что ему так захотелось… Он напоминает беспомощного седока, которого несёт разъярённый скакун. Нафс аммара начинает полностью оправдывать свое название «повелевающей», становясь безраздельным хозяином личности и приводя ее ко всестороннему отравлению и разложению.
Но если душа наполняется райским содержанием, если она подобна парусу, раздуваемому в правильную сторону, то Коран называет ее нафс лаввама: «Клянусь душой порицающей» (75: 2). То есть порицающей злые деяния… И так она всё больше и больше наполняется светлым содержанием, пока не превращается в нафс мутмаинна – душу уверенную: «О ты, душа уверенная! Вернись к своему Господу довольной и познавшей довольство…» (89: 27—28).
Нафс аммара, нафс лаввама, нафс мутмаинна – это не разные души, это проявления одной и той же души. Так же как я могу взять полотно и погрузить его в чёрную краску… Могу отбелить его, сделать белым. Но полотно будет тем же самым…
Тут есть ещё такой интересный момент, относящийся к тонкостям Корана. Слово рух в арабском языке может быть как мужского, так и женского рода. Но в Коране это слово использовано только в мужском роде. Тогда как нафс, душа, в Коране только женского рода. То есть дух – это верховный, это мужской принцип в человеке, а душа – женский, расположенный ниже его, управляемый им. И в русском языке тоже так: дух – мужского рода, душа – женского.
И ещё один момент: как мы сказали, во всём Коране слово рух используется только в единственном числе. Тогда как нафс встречается как в единственном, так и во множественном: анфус, нуфус – души. Но слова «арвах» – «духи» во множественном числе – вообще нет в Коране.
Душа в Коране может быть порицаемой, может быть злой, если склоняется ко злу, и может быть хвалимой и благой, если склоняется к благу. Однако дух во всем Коране – это священный божественный принцип. Рух не может быть скверным, не может быть запачканным грехом, тьмой, чем-то нечистым. Рух – священный принцип, приписанный к Аллаху: рухи – «Мой дух», говорит Аллах.
Таким образом, дух – это не какая-то сущность внутри человека. Духов на самом деле не много.