Дарители: Дар огня. Короли будущего. Игра мудрецов. Земля забытых. Сердце бури. Екатерина Соболь

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дарители: Дар огня. Короли будущего. Игра мудрецов. Земля забытых. Сердце бури - Екатерина Соболь страница 65

Дарители: Дар огня. Короли будущего. Игра мудрецов. Земля забытых. Сердце бури - Екатерина Соболь Весь цикл в одном томе

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Думал, я поверю? Есть добрые герои, есть злые. Нельзя быть тем и другим сразу.

      – Барс, видимо, так не считает, – вырвалось у Генри, но он сразу об этом пожалел: мороз усилился так, что стало больно дышать.

      – Не смей упоминать его имя, грязный лжец. – Королева оказалась прямо перед ним. – Сегодня чудесный морозный день. Приятной прогулки и холодных снов.

      И прежде чем Генри успел сказать хоть слово, она рассыпалась на осколки и бесследно растворилась в обледеневшей земле.

      – Эй, леди, секундочку! – Джетт взял ближайший куст за ветку и заговорил прямо в нее: – Вы не поняли! Он не врет!

      Куст отвел ветку назад и наотмашь ударил его по лицу.

      – Да уж, встречал я холодных девчонок, но не настолько же. – Джетт потер щеку и тоскливо огляделся. – А разве сейчас не должен появиться Барс и сказать: «Он правда избранный, отдайте ему подсказку»?

      – Видимо, нет, – протянул Генри, размышляя, в какую сторону лучше пойти. Если из этого леса есть выход, он его найдет.

      Но лес будто услышал его мысли. В следующую секунду произошло такое, что Генри похолодел: все деревья сжались, потом распрямились снова, но уже совершенно другие и на других местах. Поляна изменилась до неузнаваемости, будто мир крутанули, как карусель.

      – И что это было? – упавшим голосом спросил Джетт, пятясь от ближайших деревьев.

      – Она показывает, что не выпустит нас, – медленно произнес Генри. Холод теперь был такой, что воздух обжигал горло. – Нельзя выйти из места, которое все время меняется.

      Он вдруг понял, что братья как-то притихли, оглянулся и понял: когда мороз усилился, они, кажется, примерзли к дереву. То по-прежнему стояло посреди поляны, не изменившись ни единой веткой. Братья были уже даже не белые, а синеватые, будто лед начал замораживать их изнутри.

      – Мы тут умрем, – начал Джетт, дыша на посиневшие руки. – На этот раз нам точно конец.

      – Я все ждал, когда ты это скажешь, – пробормотал Генри. – Ладно, пошли.

      – Ты, может, не заметил, но мы теперь даже не знаем, откуда пришли! Куда ты хочешь идти?

      – Куда угодно. Когда холодно, надо двигаться, ты сам говорил.

      – Тогда мы были под стеной постоялого двора, а не в жутком заколдованном лесу, – сказал Джетт совершенно серьезным голосом.

      Генри повернулся к нему:

      – Слушай, она сама сказала: ей нравятся сильные и храбрые. Единственный способ убедить ее, что мы ей не врали, – принять ее игру. Идти вперед. Не трусить и пройти через лес.

      – Да тут даже дышать больно! Мы замерзнем и помрем…

      – Тогда садись и начинай прямо здесь, – резко перебил Генри и тут же приказал себе успокоиться. Он уже понял, что лес откликается на злость и страх. – Эй, вы, – подходя к братьям, сказал он, – пойдете с нами.

      Хью с трудом приоткрыл глаза. Ресницы у него побелели и слиплись от инея.

      – Ни за что, чудище. Ты нас не заманишь.

      – Куда

Скачать книгу