Туда, где небо чистое. Арина Зарудко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Туда, где небо чистое - Арина Зарудко страница 6

Туда, где небо чистое - Арина Зарудко

Скачать книгу

подобного рода тем. Я имею в виду то, что мне рано думать о браке. – Она сконфужено опустила голову.

      – Рано? Помилуй, детка, многие в твоем возрасте уже рожают детей.

      – Вероятно, у меня другой путь.

      – Имею смелость заявить, что ты еще не до конца осознала свое предназначение.

      – Оно в живописи.

      – Безусловно, безусловно… – Наигранно улыбнулась миссис Стенсфорд.

      – А я не могу не согласиться с тем, что девушка должна непременно чем-то заниматься! – вставил Ленни. – Ты умница, Рози! Как приятно, когда юные леди увлечены чем-то помимо охоты за мужьями.

      – С этим грех спорить! – отрезала звонко Роксана. – Что ж, не время ли нам выпить чая со льдом и мятой?

      Все дружно переместились из столовой в гостиную, где их ждал графин с освежающим чаем и легкие угощения к нему.

      – Какие у вас планы на вечер? – возобновила разговор миссис Стенсфорд.

      – М! – дожевывая замычал единственный присутствующий мужчина, словно что-то вспомнив. – Сегодня мистер Джеймс и прочие джентльмены, состоящие в брайтонском яхт-клубе, приглашают на вечернюю игру в крокет. Буду рад, если мои прелестные кузины сопроводят меня.

      – Ох, потрясающе! – забыв о чае, воскликнула Роксана. – Блестящая возможность познакомиться с местной молодежью! Вы непременно должны пойти!

      Участники яхт-клуба все поголовно были заядлыми холостяками (даже те, что были женаты). Они приезжали в Блутаун на неделю или две, чтобы сменить морской или городской пейзаж на лесной. Это были типичные представители элитарного сословия, которые только и делают, что расхваливают собственное состояние. Многие из них были уже в возрасте, но на семьянинов отнюдь не походили. Они выпивали по несколько литров бренди в день, выкуривали по десятку сигар и перемывали кости компаньонам и мужьям своих любовниц. В перерывах между этим они играли в крокет с юными жительницами города. В целом, их развлечения этим не ограничивались. Они, кроме всего прочего, любили посещать балы и званные вечера у именитых обитателей города. Самый яркий член клуба, Уолтер Джеймс, был лондонской знаменитостью – не меньше. Невзирая на молодость, он уже успел достичь невероятных высот: открыть свое дело (в содружестве с компаньонами отца), объездить весь мир, занять почетное место в брайтонском яхт-клубе и стать любимцем высшего общества и кумиром молодежи. Он был высокий, даже слишком, однако рост только подчеркивал его значимость, загорелый, с вычурно зачесанными белокурыми волосами, огромными ясными глазами и белоснежной широкой улыбкой. С Ленни Стенсфордом он был знаком около года. Прошлым летом Уолтер приехал в Блутаун искать арендатора для отцовской летней виллы, но решил сам пожить там некоторое время. Юноши моментально подружились и все лето провели в кутежах и развлечениях.

      – Уолтер Джеймс собственной персоной? – с округлившимися глазами спросила тетушка Роксана.

      – Что за Уолтер? – озадачилась Эв.

      – Лучший

Скачать книгу