Обман Розы. Ната Лакомка
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Обман Розы - Ната Лакомка страница 13
Отец Этьена был выше жены на две головы и на полголовы выше сына. Сын и отец были совершенно непохожи – в отличие от сына, обладавшего почти классической красотой, отец был вовсе не красив. Он был рыжий, темно-рыжий. Лицо у него было красное, с крупным мясистым носом, светлые глаза, обрамленные рыжими ресницами, смотрели задорно, а живот заметно нависал над поясным ремнем.
– Я тоже рада вас видеть, – сказала я, идя к ним навстречу. – Мадам де ла Мар… Месье де ла Мар… – присев перед ними в книксене, я хотела пожать руку дамы, но обнаружила, что все трое смотрят на меня с недоумением.
Мадам первая пришла в себя и натянуто засмеялась:
– Вы стали такой же шутницей, Розалин, как и мой сын.
– Забавная шутка, – согласился отец Этьена и коротко поклонился мне. – Мы еще не были представлены, во время вашей свадьбы я был в Вестфалии, по делам. Но Этьен много говорил о вас! – он ободряюще подмигнул мне.
– Надеюсь, только хорошее, – ухитрилась выдавить я, не понимая, в чем допустила оплошность.
В это время слуги пронесли мимо вещи гостей, и я увидела дорожную бирку на одном из чемоданов – «мадам и месье Аржансон».
Аржансон?! Но ведь родители графа де ла Мар…
Ффу! Я почувствовала, что краснею. Конечно же, я должна была догадаться. При живом отце сын не может называться графом. Графом был бы его отец. Значит… значит… отец Этьена умер, а его мать вышла замуж во второй раз… Как глупо я провалила первое же выступление!..
– Мы как раз собирались завтракать, – я попыталась напускным оживлением сгладить неприятность встречи. – Присоединяйтесь к нам. Наша кухарка готовит чудесно, вы должны оценить ее искусство…
– Конечно, мадам Пелетье готовит чудесно, – сказала мадам Аржансон немного высокомерно и снова недоуменно посмотрела на меня. – Это же я порекомендовала ее Этьену. И я рада, что спустя год вы, наконец-то, оценили ее мастерство. Раньше, насколько я помню, вы называли ее блюда стряпней для собак.
Я прикусила язык. Второй промах. Лучше мне помалкивать, а говорить только на нейтральные темы.
Этьен насмешливо покосился на меня, и взял мать под руку:
– Ты же знаешь, мама, что Розалин далека от домашних дел. Современные барышни не слишком любят заниматься хозяйством.
– Но теперь она замужняя женщина, – возразила мадам Аржансон, – ей надо больше уделять внимание дому. Тем более что ты постоянно занят. Как, кстати, дела на фабрике?
Фабрика? Я навострила уши. Какая еще фабрика?
– Ты же все равно ничего не понимаешь в моих делах, мама, – возразил Этьен, посмеиваясь. – И спросила только из вежливости. Если начну рассказывать – заскучаешь. Поговорим лучше о другом. Как там мистер Пупс?
Мадам Аржансон сначала запротестовала, но потом расцвела улыбкой и начала рассказывать о мистере Пупсе, который оказался