Дорога мёртвых. Мария Фир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дорога мёртвых - Мария Фир страница 7

Дорога мёртвых - Мария Фир

Скачать книгу

это внимания. Дорога в центр посёлка была пуста, по обе стороны от неё тянулись дворы, обнесённые изгородями, кусты и деревья, высокие заросли полыни и крапивы. Звонко пели цикады. Где-то очень далеко заухала сова, потом умолкла. Луна с откушенным боком висела над тёмной зубчатой каёмкой леса.

      Они шли по обочине, держась поближе к плетням и спасительной черноте придорожных зарослей, пока не увидели распахнутый в ночь трактир «Толстая бочка». С этого места, с трактира и стоящей напротив общественной конюшни, начиналась центральная улица посёлка Фоллинге, и, чтобы миновать шумящее подобно осиному рою заведение, мистикам пришлось свернуть направо и пробираться тёмными задворками. Лиза, до этого момента решительно шагавшая вперёд, вдруг остановилась у очередного плетня.

      – Фред, ты хотя бы соображаешь, что мы делаем? – Её голос дрожал.

      – Конечно! – Стараясь говорить уверенно, он потрепал её по плечу. – Всего-то идём спасать девушку от очищающего огня инквизиции.

      – Эльфы – наши враги. Да, мы не видели войны, мы живём в покое и сытости, но старики не забыли её. Все знают, что это не настоящий мир, а временное перемирие. Зализать раны. Набраться сил.

      Девушка прислонилась к изгороди, размотала суровую верёвку, стягивающую небольшой мешочек. На полотняном квадратике тускло мерцали голубые кристаллы магического концентрата.

      – К чему ты всё это говоришь? – Юноша засомневался, нетерпеливо переступил с ноги на ногу.

      Она не торопилась, как всегда. Как всегда, что-то прикидывала про себя, отсчитывая кристаллы. Двойную порцию.

      – Мы дойдём до Липовой аллеи, и ты останешься ждать. В темноте, у школьного сада. Если всё получится, выведем её вниз к реке и проводим до Синей поляны. Если что-то пойдёт не так – просто беги домой.

      – Бежать домой без тебя?! – шёпотом вскричал юный мистик. – Ты в своём уме?

      Лиза осторожно слизнула кристаллы с пальцев, остаток замотала в платок и спрятала. Поморщилась и проглотила, не растворяя в сладком сиропе, как учил Сморчок на занятиях по алхимии. Она рассчитывала, что таким образом действие усиливающего вещества наступит не сразу, ведь стафлексу понадобится время на растворение в желудке. Фред представил, как должно быть сейчас отвратительно горько на языке сестры, и невольно передёрнулся.

      – Я пойду с тобой, – решительно заявил он, толкая калитку в очередной огород.

      – Не пойдёшь, – не оборачиваясь, ответила девушка.

      – Но ты дала слово, что мы сделаем это вместе! Не как в прошлый раз, а на самом деле вместе!

      Лиза увидела, как кровь прилила к голове брата, ударила в щёки, как весь он стал похож на светящийся в ночи энергетический сгусток. Её обострившееся чутьё волнами распространилось на все окружающие предметы. Тёплый движущийся комок под ногами – бегущая мышь, что-то скользкое под листом лопуха – вероятно, жаба, движение

Скачать книгу