На линии огня. Артуро Перес-Реверте

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На линии огня - Артуро Перес-Реверте страница 50

На линии огня - Артуро Перес-Реверте Большой роман

Скачать книгу

что – шутишь? Не может такого быть.

      – Какие уж тут шутки… – оглянувшись, Харпо понижает голос. – С комиссаром шутки плохи… Вижу, девочка моя, тебе и невдомек, какая это сволочь.

      – Эй, краснопузые! Слышит меня кто-нибудь?! Погодите, не стреляйте!

      Хулиан Панисо, скорчившись у окна среди битого стекла и обломков мебели, раскуроченной пулями, вставляет в магазин патроны. И, еще полуоглохший от недавних взрывов, не сразу слышит голос, который доносится с другой стороны улицы, из «Дома Медика». Но вот наконец услышал и насторожился.

      – Это фашисты, – говорит ему Ольмос.

      – Что?

      – Глухая тетеря… Фашисты, говорю! Вроде нам кричат.

      – Да не бреши… Не может такого быть.

      – А я тебе говорю, что желают с нами разговаривать.

      – Но мы же их обложили…

      – Может, сдаться хотят.

      – Это ж легионеры. Если верить молве, они не сдаются никогда.

      С той стороны вновь звучит голос. Выговор андалузский. Прекратите огонь. У нас важное сообщение. Панисо проводит ладонью по грязному, мокрому от пота лицу, вставляет магазин в автомат. Щелчок.

      – Ловушка, я уверен, – говорит Ольмос.

      – Может, и так, а может, и нет. Скажи нашим, чтоб не стреляли.

      – В бригаду сообщить?

      – Не надо.

      Стрельба смолкает. Становится тихо. Панисо придвигается к окну, стараясь не высовываться.

      – Чего надо?

      – У нас тут беременная, – отвечает далекий голос.

      – Вы же ее небось изнасиловали и обрюхатили, козлы вонючие. Вы или кто-нибудь из ваших попов.

      – Дурень, я серьезно… Лежит в подвале, того и гляди родит.

      Панисо и Ольмос переглядываются. Остальные подходят к ним, любопытствуя, присаживаются рядом на корточки, не выпуская из рук винтовок.

      – Ну а от нас-то что хочешь, морда фашистская?

      – Женщина все же… Скотами не надо быть.

      – От скота слышу.

      – Слушай, нельзя же эту бедолагу так оставлять… У вас ведь наверняка врачи есть?

      – У Народной армии Республики все есть.

      – О том и речь. У нее уже воды отошли, а мы не знаем, как тут быть.

      – Сдавайтесь без разговоров, вот и все.

      – Не, так не пойдет… Не дождешься. У нас есть еще патроны и курево, так что попробуйте нас уговорить. Суньтесь только.

      – И сунемся, будь спокоен, – сулит Панисо.

      – Да что-то вы подзадержались… Только пусть вас соберется побольше, чтоб одним разом всех прихлопнуть.

      Панисо и его люди тихонько посмеиваются: надо отдать этим сволочам-франкистам должное – кишка у них не тонка. Подрывник осторожно выглядывает в окно. От них до того дома с выщербленным пулями фасадом – метров пятнадцать. Он погружается в недолгое раздумье, вопросительно поглядывая на товарищей – грязных, обросших бородами, с воспаленными от усталости глазами. Дождавшись кивка,

Скачать книгу