Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов. Татьяна Олива Моралес
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов - Татьяна Олива Моралес страница 12
2. Yarın bütün sabah denizde güneşleniyor olacaksın.
3. Annesi yarından sonraki gün arkadaşıyla birkaç saat telefonda konuşuyor olacak.
4. Pazartesi günü üniversitede birkaç saat sınavlara giriyor olaca
5. Salı akşamı sahil boyunca birkaç saat yürüyor olacaksınız.
6. Ali ve Ahmet Çarşamba öğleden sonra spor salonunda birkaç saat egzersiz yapıyor olacaklar.
B. Примеры с Реверсо.
https://context.reverso.net/перевод/турецкий-английский/Yarın+o+saatlerde+çalışıyor+olacağım.
1. Yarın o saatlerde çalışıyor olaca
2. Dünyanın her yerinden ticaretle uğraşıyor olacaksın.
3. İnanın bana, pazartesi günü herkes bunu konuşuyor olacak.
4. Yarın yeni bir yıla giriyor olaca
5. Belki bir veya iki ayda, yürüyor olacaksınız – belki de daha yakın.
6. Çiçek dansı yapıyor olacaklar.
3. Будущее совершённое время
Будущее совершённое время выражает действия в будущем, совершаемые до какого-либо ограничителя. Ограничителями являются такие предлоги и союзы придаточных предложений: к, до; до того, как; до тех пор, пока; пока не, прежде чем.
Patronum bir iş gezisinden dönene kadar (до тех пор, пока мой начальник не вернётся из командировки) burada (здесь) çalışmış olaca
При этом, ограничителя, как такового, может и не быть, на ограничитель может указывать сам смысл контекста, например:
DiCaprio da Pitt de (к тому моменту ДиКаприо и Питт) Tarantino ile (с Тарантино) 2. (ikinci) kez (во второй раз) çalışmış olacaklar (будут работать).
В примере выше есть скрытый подтекст, а именно: к такому-то числу такого-то года ДиКапирио и Питт будут работать с Тарантино во второй раз.
Упражнение 1
А. Проспрягайте глаголы в утвердительной, отрицательной и вопросительной форме будущего совершённого времени (-miş4 + olacak).
Будущее совершённое время
vermek – давать
gitmek – идти
gelmek – приходить
söylemek – говорить
almak – брать, покупать
yapmak – делать
olmak – быть, находиться, случаться
okumak – читать
B. Переведите на русский язык. Поставьте слова в нужную форму. Отработайте отрицания и вопросы.
Будущее совершённое время
1. Patron.. (притяжательный афф.) bir iş gezi.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + исходный пад.) dönmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en + направительный пад.) kadar (до тех пор, пока мой начальник не вернётся из командировки) burada (здесь) çalışmak.. (причастие прошедшего вр. -mış/-miş/-muş/-müş) olmak.. (будущее категорическое вр.) (я буду работать).
2. Yarın (завтра) iş gün.. (3 л. ед. ч.) başlamak.. (причастие настоящего-прошедшего вр. – (y) an/– (y) en + направительный пад.) kadar (до тех пор, пока не начнётся рабочий день) deniz.. (местный пад.) (на море) güneşlenmek.. (причастие прошедшего вр. -mış/-miş/-muş/-müş)