Вьетнам. Путешествие в страну драконов и фей. Дарья Мишукова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вьетнам. Путешествие в страну драконов и фей - Дарья Мишукова страница 11
Среднее имя может иметь специальное значение и передаваться из поколения в поколение. Некоторые средние имена встречаются только в структуре мужского имени, например Ван или Дык, что позволяет однозначно разграничить мужские и женские имена. В имени женщины из благородной семьи обычно присутствовал дополнительный, четвертый элемент Тхи, который следовал непосредственно за фамилией, например Нгуен Тхи Минь Кхай. В настоящее время выбор среднего имени может быть произвольным, часто этот выбор обусловлен исключительно благозвучием самого имени.
Имя собственное – последний элемент в структуре вьетнамского имени. Этим именем и называют человека. В отличие от фамилий, имен собственных во Вьетнаме очень много. Некоторые имена могут носить как мужчины, так и женщины, например: Хань (счастье), Хоа (мир), Тхюи (вода), Суан (весна), Ха (лето), Тху (осень). Мужские имена характеризуют достоинства благородного мужа: Зунг (храбрый), Хунг (мужественный), Вуй (веселый), Нгиа (справедливый), Чунг (верный), Бинь (спокойный), Дык (добродетельный), Кыонг (сильный). Из любви к родной стране родители часто называют детей национальными именами Вьет (вьетнамец) и Нам (южанин). Во Вьетнаме пользуются популярностью природные имена: Шон (гора), Лам (лес), Зянг (река), Фонг (ветер), Хай (море). Историческая судьба нации, которая вышла победительницей из многочисленных войн, объясняет появление таких имен как Тханг (победитель), Кханг (сопротивление), Куэ (родина), Винь (слава), Ан (мир), Куок (государство). Другие имена означают значимые для вьетнамского общества добродетели и моральные качества мужчины: Хиеу (почтительный сын), Чи (разум), Тхык (истина), Лык (сила), Там (сердце), Данг (успех). Восточная философия считает солнце традиционным мужским символом ян, поэтому во вьетнамском языке есть имя Зыонг (солнце). На Востоке долголетие считается одним из непременных атрибутов счастья, которое обеспечивается именем Тхо (долгожитель). Богатая мифология и легенды подарили вьетнамцам такие красивые имена, как: Лонг (дракон), Лан (единорог), Фыонг (феникс). В глазах любящей матери сын всегда представляется самым лучшим, но нужно, чтобы все об этом знали благодаря таким именам, как Туан (красивый), Минь (умный), Куи (дорогой), Чау (драгоценный).
Женские имена собственные повторяют названия цветов: Хоа (цветок), Хонг (роза), Хыонг (аромат), Зиеп (листва), Май (абрикосовый цвет), Лан (орхидея). Вьетнамцы часто дают своим дочерям имена, восхваляющие традиционные женские добродетели: Чинь (целомудренная), Зунг (терпеливая), Хиен (добрая), Ми (красивая). Луна является традиционным символом женственности и красоты, поэтому во вьетнамском языке имеется сразу несколько женских имен с соответствующим поэтическим значением: Чанг, Ханг и Нгует. Популярны нежные и трогательные женские имена Диеп (бабочка) и Иен (ласточка).
В последние годы во вьетнамском обществе становятся популярными двусложные имена – это дань моде. В таких случаях, как правило, в структуре двусложного имени сохраняется фамилия и среднее имя,