Самый неподходящий мужчина. Джо Беверли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Самый неподходящий мужчина - Джо Беверли страница 8
Она посмотрела на него, оценивая искренность его слов. Затем вздохнула, повернулась и решительно зашагала к двери. Он сказал эти слова не всерьез, но она восприняла их как клятву. Фитц подошел вместе с ней к двери и констатировал очевидное:
– Самый легкий способ отделаться от лорда Генри – это выбрать подходящего мужчину и быстро выйти замуж. – Когда она метнула на него подозрительный взгляд, он вскинул руку и добавил: – Не меня. Я самый неподходящий.
Это вызвало у нее слабую улыбку.
– Верно. Но я не стану спешить, особенно после этого злоключения. – Она положила руку на щеколду, но снова помедлила. – Я не знаю, увлекаете ли вы меня в ад или в рай, мистер Фитцроджер, но я благодарю вас за благие намерения.
– Дорога в ад, говорят, выстлана благими намерениями. Но давайте же приблизимся к раю, коим в данный момент является тепло кухни.
Фитц положил ладонь поверх ее руки и открыл дверь, затем слегка подтолкнул ее через порог.
Они находились в простом коридоре, вдоль стен которого выстроились шкафы с продуктами и кухонной утварью, а воздух наполнял острый аромат чеснока и трав, свисающих с потолка. Звуки и запахи говорили о том, что идет приготовление к завтраку.
Плачущая Мейзи прислонилась, съежившись, к стене, а какая-то служанка успокаивала ее. Она подняла глаза, вытирая слезы:
– Ой, мисс Дамарис! Он зол как черт. Он влепил мне затрещину и выгнал без единого пенни!
Дамарис подбежала к ней и обняла:
– Мейзи, он не может уволить тебя. Ты моя служанка.
Другая горничная потихоньку вернулась к своим обязанностям, а Дамарис бросила гневный взгляд на Фитца:
– Если бы вы не отослали ее из кареты, она бы не попалась лорду Генри под горячую руку.
– Вы правы. Он бьет вас?
– Нет.
– Но… – подала голос горничная.
– Только один раз. И я сама была виновата.
– В тот раз он ударил вас по лицу, мисс.
Ей явно было неловко, что это открылось, а он ужасно разозлился.
– Тише, Мейзи, – сказала она. – Нам нужно вернуться в мою комнату.
– Значит, мы не уезжаем, мисс? Но теперь лорд Генри знает, что вы пытались убежать, и вам не поздоровится.
– Нет. Он сказал, что снимает с себя ответственность.
Дамарис повернулась к Фитцу, и он увидел, что ей пришлось перебороть себя, прежде чем попросить о помощи.
– Что я должна делать?
– Есть у меня одно решение, но нам нужно это обговорить. Я пойду с вами в вашу комнату. В присутствии горничной это не нанесет вреда вашей репутации. – Когда она заколебалась, он добавил: – Я не пытаюсь скомпрометировать вас, но здесь не место для обсуждения щекотливой темы.
Словно в подтверждение его слов, слуга поспешил из кухни по коридору, неся большое, накрытое крышкой блюдо. Она проследила за ним растерянным взглядом,