Тайный мессия. Дж. Р. Лэнкфорд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайный мессия - Дж. Р. Лэнкфорд страница 7

Жанр:
Серия:
Издательство:
Тайный мессия - Дж. Р. Лэнкфорд

Скачать книгу

notti [16].

      Я вынула кредитную карточку, которой никогда не пользовалась. На ней не значилось имя Мэгги Даффи Морелли. На ней стояло фальшивое имя, которым я называлась с тех пор, как родился Джесс. Я все время обновляла фальшивые данные.

      – Я миссис… Хетта Прайс, а это мой сын Джесс.

      – Si, grazie, signora [17].

      Женщина стала печатать на компьютере, а я, вместо того чтобы сказать: «Не могли бы вы поторопиться, прошу вас», посмотрела на установленный в вестибюле телевизор, стараясь вести себя непринужденно. В Коннектикуте произошло землетрясение, кто бы мог подумать!

      – Eh, si signora. Le Lake View Family Suite [18].

      Она рассказала, как туда пройти.

      – Ed i vostri bagagli?

      «А ваш багаж?»

      – Non abbiamo bagagli.

      «У нас нет багажа».

      Клерки вежливо, но пристально посмотрели на нас.

      Я схватила ключи от комнаты, карту и Джесса, прежде чем кто-нибудь еще успел в него влюбиться. Не обращая внимания на крики детей, пес увязался за нами, когда мы поспешили на улицу, но, к счастью, горничная гостиницы перехватила его и вернула детям. К тому времени, как мы нашли наш номер, целая стая птиц устроилась на крышах ближайших домов, а рядом с нами скакало полдюжины белок, не говоря уж об утках, которые начинали плыть в нашу сторону, когда Джесс проходил мимо, как делали лебеди на озере Маджоре, когда он был мальчиком.

      Я открыла дверь, погрозив уткам пальцем. Мы вошли в комнату, и дверь закрылась за нами. Я протянула руки, и Джесс шагнул в мои объятия.

      – Джесс! О господи! Откуда ты взялся? Я просто не могу поверить!

      Мое сердце сильно стучало, голова шла кругом, я с трудом могла понять, что происходит.

      – Мама, я здесь.

      – Посмотри на себя! Ты только посмотри! – сказала я, держа в ладонях его лицо. – Как ты вырос! Господи боже, у тебя почти растет борода!

      Я крепко его обняла.

      – Ты вернулся. Мой красивый мальчик! Как долго ты со мной пробудешь?

      – Не могу сказать точно. Ты тоже стала еще красивее, Madre.

      Это означало «мать» по-итальянски. Раньше он всегда называл меня «мамой», но мне было все равно. Он был здесь.

      Я засмеялась:

      – Не лги.

      Он погладил меня по голове. После его смерти мои волосы поседели.

      – Я никогда не лгу.

      Я вспомнила о своем муже Адамо, о сыне Питере.

      – О господи! Я должна позвонить домой и рассказать им.

      Я потянулась за мобильником.

      Джесс ласково его отобрал:

      – Пока нет.

      – Не звонить? Почему, Джесс?

      Он подвел меня к бежевой кушетке. До сих пор я не замечала ее, как не замечала и мягкого кресла в тон, плиточного пола, розово-голубого ковра, коричневых штор, белых орхидей и того, что сквозь стеклянную

Скачать книгу


<p>16</p>

Две ночи (итал.).

<p>17</p>

Да, спасибо, синьора (итал.).

<p>18</p>

Да, синьора. Семейный номер с видом на озеро (итал.).