Хикори-дикори. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хикори-дикори - Агата Кристи страница 9
Он встал и подошел к полке.
– Ага, вот они. – Нигель взял в руки пузырек и присвистнул. – Вы правы. Тут осталось на донышке, а ведь вчера пузырек был почти полный.
Девушка в плаще тихонько ахнула:
– О господи! Как неприятно!
Нигель повернулся к ней и обвиняюще произнес:
– У тебя есть алиби, Селия?
Девушка опять ахнула:
– А почему я? И вообще, я целый день была в больнице и не могла…
– Перестаньте, Нигель, – вмешалась миссис Хаббард. – Не дразните Селию.
Патрисия Лейн сердито воскликнула:
– Не понимаю, почему вы обвиняете Нигеля? Только потому, что конспекты залили его чернилами?
– Ишь, как она защищает своего несмышленыша, – ехидно вставила Валери.
– Но это вопиющая несправедливость…
– Поверьте, я тут абсолютно ни при чем, – серьезно оправдывалась Селия.
– Да никто тебя и не подозревает, детка, – раздраженно перебила ее Валери. – Но как бы там ни было, – она обменялась взглядом с миссис Хаббард, – все это зашло далеко. Надо что-то делать.
– Надо что-то делать, – мрачно подтвердила миссис Хаббард.
Глава 4
– Взгляните, месье Пуаро.
Мисс Лемон положила перед ним небольшой коричневый сверток. Он развернул бумагу и оценивающе оглядел изящную серебряную туфельку.
– Она была в бюро находок на Бейкер-стрит, как вы и предполагали.
– Это облегчает дело, – сказал Пуаро, – и подтверждает кое-какие мои догадки.
– Совершенно верно, – поддакнула мисс Лемон, начисто лишенная любопытства. Но зато родственных чувств она не была лишена и поэтому попросила: – Месье Пуаро, пожалуйста, если вас не затруднит, то прочитайте письмо моей сестры. У нее есть кое-какие новости.
– Где оно?
Мисс Лемон протянула ему конверт, и, дочитав последнюю строчку, он тут же велел ей связаться с сестрой по телефону. Как только миссис Хаббард ответила, Пуаро взял трубку:
– Миссис Хаббард?
– Да, это я, месье Пуаро. Я вам очень благодарна за то, что вы быстро позвонили. Я была ужасно…
– Откуда вы говорите? – прервал ее Пуаро.
– Как – откуда? Из пансионата… Ах, ну конечно, понимаю… Я у себя в гостиной.
– У вас спаренный телефон?
– Да, но в основном все пользуются телефоном, стоящим в холле.
– Нас могут подслушать?
– Никого из студентов сейчас нет. Кухарка пошла в магазин. Жеронимо, ее муж, очень плохо понимает по-английски. Правда, есть еще уборщица, но она туговата на ухо и наверняка не станет подслушивать.