Молчание тундры. Полина Кумар
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Молчание тундры - Полина Кумар страница 38
Резким движением он вынул меч из ножен и ударил с разворота. Валекто успел отпрыгнуть. В руках лейтенанта оказался цеп, висевший на поясе всего мгновение назад, и тифлинг раскрутил его от локтя. Свистящая петля мелькнула перед глазами громилы. Присев, тот ушёл от удара и нырнул под руку тифлинга. Валекто поменял направление вращения и снова ударил, наотмашь. Но удача была уже не на его стороне – лязгнул металл, и цепь обмоталась вокруг лезвия. Зальт был физически сильнее. Он дёрнул меч на себя. Валекто качнулся, и громила сбил его с ног. Тифлинг выпустил оружие, откатившись в сторону.
– Предводитель… – презрительно выплюнул Зальт, сбросив с клинка замотавшиеся гири. – Вы идёте вслепую. Это сосунок! Сын шлюхи.
Татуировка на шее Валекто стала багровой. Он поднялся, тихо зашелестело лезвие ножа, вынимаемого из ножен. В коротком и яростном прыжке тифлинг оказался рядом с человеком: увернулся от меча и полоснул ножом по обнажённому боку. Из раны хлынула кровь. Меч упал на каменный пол. Эхо зазвенело по подземелью.
Зальт грязно выругался. Валекто схватил его за шею и дёрнул вниз. Человек припал на одно колено, получил удар ногой в грудь и подался назад. Попытавшись снова встать, он поскользнулся в мусорной куче и рухнул навзничь прямо в озеро. Раздался громкий всплеск.
– Здесь только сыновья шлюх. Иначе нас бы тут не было, – сказал Валекто.
– Согласен. Но тебя это, тем не менее, взбесило, – заметил Тарни.
– Кого не устраивает, пусть ищет себе другую компанию, – ответил лейтенант.
Его бросало в пот, глаза слезились. Скоро он будет не в состоянии держаться на ногах.
– Кажется, я стал лучше видеть, – сказал одноглазый.
В пещере и правда было уже не так темно. Голубоватое сияние исходило откуда-то из глубин озера. Теперь глаза могли различить даже ломаные очертания кристаллов на стенах подземелья.
Зальт барахтался в воде, захлёбываясь и крича. Валекто боролся с желанием протянуть ему руку – демоническая сущность лейтенанта всячески этому противилась.
Вдруг утопающий издал пронзительный крик и замер. Изо рта пошла кровь. Что-то крючковатое проткнуло его горло и теперь утягивало человека под воду.
– Пещерный червь! – выкрикнул кто-то.
Валекто подобрал с земли цеп.
Дварф взвалил себе на спину раненого брата, но тифлинг остановил его. Бородач с ненавистью посмотрел на лейтенанта, сказал несколько коротких фраз на своём языке, но всё же послушался приказа.
Из озера выползало змееподобное существо с продолговатым туловищем, которое обволакивала мерцающая синяя слизь. Из большой круглой головы торчал длинный рог. Гигантский червь прекрасно видел в темноте и, несмотря на размеры, проворно двигался.
Монстр выбросил из пасти несколько длинных щупалец, которыми захватил дварфа и одного человека. После недолгой борьбы послышался душераздирающий вопль, хруст костей, и жертвы, одна за другой, исчезли во чреве монстра. Червь снова разинул пасть; пещеру заполнило смердящее дыхание.