Новые времена. Мазо де ля Рош

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новые времена - Мазо де ля Рош страница 3

Новые времена - Мазо де ля Рош Хроника семьи Уайток

Скачать книгу

все дети родились здесь, в «Джалне»? – предположил он.

      – Вообще-то нет, – сказал Филипп. – Дочь родилась в Индии, где стоял мой полк. Я продал свой чин. Сначала мы поплыли в Англию и Ирландию, чтобы повидаться с родней, а уже оттуда – в Канаду.

      Аделине Уайток было несвойственно позволить кому-то превзойти себя в выражении чувств. И теперь, приняв позу трагической актрисы, она ударилась в воспоминания о путешествии.

      – Это было душераздирающе! – воскликнула она. – Прощаясь с родными в Ирландии, мы боялись, что больше никогда не увидимся. Отец, мать, мои дорогие братья – все рыдали. А потом начались тяготы плавания. Наша няня-туземка умерла, ее похоронили прямо в море.

      – А мне надо было качать младенца! Вот этого, – вставил Филипп, указав на Августу, которая стыдливо опустила голову. – Николас родился в Квебеке. Эрнест первым из Уайтоков появился на свет в этом доме. – Отец обнял младшего из присутствующих детей за плечи, а Эрнест обвел гордым взглядом стол, за которым все расположились.

      Аделина разлила чай.

      – Я любуюсь вон теми прекрасными портретами – вашим и офицера Уайтока, – заметила Люси Синклер.

      – В гусарской форме, – уточнила Аделина. – Мы заказали их прямо перед отплытием в Канаду.

      – В Ирландии? – поинтересовалась Люси Синклер.

      Аделина кивнула, стараясь не встретиться глазами с Филиппом.

      – Нет, – твердо сказал он, – их нарисовали в Лондоне, они принадлежат кисти очень модного художника. Вы находите, что есть большое сходство?

      Синклеры считали, что сходство идеальное, и восхищенно смотрели на портреты.

      – Когда я думаю о том, какая участь ждет портреты четырех поколений семьи у нас дома, у меня разрывается сердце, – призналась Люси Синклер.

      – Вам ни в коем случае нельзя терять бодрость духа, – сказал Филипп, глядя уверенным подбадривающим взглядом. – Все обязательно изменится к лучшему.

      Все сидели за столом.

      – В доме, где гостили мы с братом и сестрой, – вдруг обратился Николас к Синклерам, – мистера Линкольна считают прекрасным человеком.

      – Неужели? – спокойно отозвался Кертис Синклер.

      – Один из их сыновей сражается с янки, – продолжал Николас. – В доме все молятся за него и за мистера Линкольна. Вы считаете, что это неправильно?

      – Никому не интересно тебя слушать, – строго сказал Филипп. – Ешь хлеб с маслом и помалкивай.

      – Наш друг мистер Базби говорит, что Линкольн – герой, – подал голос маленький Эрнест.

      – Еще хоть слово от одного из вас, – отрезал отец, – и вон из-за стола.

      Мальчишки умолкли, но, казалось, были не так подавлены нагоняем, как их сестра.

      – Я слышала, – сказала Аделина Уайток, – что Линкольны знать не знают, что такое хорошие манеры.

      – Ни

Скачать книгу