Непокорная. Сьюзен Рэй МакКлайн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Непокорная - Сьюзен Рэй МакКлайн страница 8
***
На собрании Дэйсон всячески переманивал внимание на свою персону и нахваливал Охотников общины Джефферсона. В то же время я стирала зубы в порошок и пыталась найти в нем хоть один изъян, но все было без толку. Дэйсон казался олицетворением идеального бойца и парня, но ни одно, ни другое мне не нравилось. Было в нем что-то фальшивое и приторное, или же я так думала, ведь каждый Охотник в моей чертовой общине с обожанием глазел на него.
Потирая больное плечо, я смотрела на Дэйсона исподлобья как на своего самого злейшего врага. Пока Джордж проворно объяснял смеху вылазок для каждой команды, Дэйсон пялился на меня в ответ. Это не был взгляд соперника, скорее – парня, который испытывал симпатию или пытается понравится. Сидя в кресле, он покусывал губу, неоднозначно опуская взгляд в мое декольте.
Я зардела и заерзала на стуле, привлекая внимание Джорджа. Глава положил маркер и указал на чертеж, исписанный стратегическими символами и едва разборчивыми закорючками, которые обозначали наши сокращенные имена.
– Руби, все понятно? Вы делитесь на группы по двое Охотников и громите кучки фейри. Вам с Дэйсоном я поручаю сборище на Французском Квартале.
Меня только что осенило, что я пропустила самую важную часть и даже не смогла выбрать себе другого напарника.
– Но… почему с ним? Джордж, я бы хотела…
– Руби, насколько мне помнится, ты кивнула.
– Да? – я выглядела настоящей идиоткой. Коллеги косо смотрели на меня, но как обычно из всех взглядов я выделила только один – Дэйсона. Пожирающие глаза оттенка густого меда запечатлелись на мне. Или на моей груди. Я пока не распознала. Вместо того, чтобы рассыпаться в нецензурной брани и показать себя не менее важным членом этого сборища, я покрылась румянцем. Что-то менять было поздно. Я собственноручно испортила все. – Прости, Джордж. Я сегодня рассеянная. Но ты говорил мне не сражаться.
– Ты будешь курировать Дэйсона. Он плохо знает Новый Орлеан6. Я выдам каждому из вас план, которого следует придерживаться. Уничтожаете фейри и возвращаетесь в штаб. Смеха старая: если кто-то из них предпочтет сдаться – приводите сюда. Все понятно?
Мы с Дэйсоном одновременно кивнули. Когда Охотники начали уточнять детали по своим заданиям, я забрала у главы план и удалилась из переговорной, гордо выпрямив плечи. Я шла настолько быстро, что могла бы стереть подошву в пух и прах, однако наглому новенькому было все равно. В несколько шагов он настиг меня и криво улыбался, сунув руки в карманы джинсов. Его довольное лицо мелькало сбоку, словно надоедливая игрушка на зеркале машины.
– Наше первое общее задание, – промурлыкал Дэйсон, и я ощутила нотку издевки в его голосе. – Думаю, мы подружимся.
– Ты не в летний лагерь приехал,