Невинный трофей для охотника. Лана Морриган

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Невинный трофей для охотника - Лана Морриган страница 6

Невинный трофей для охотника - Лана Морриган

Скачать книгу

удивлен, – я расслабился и опустился в кресло. Сполз так, чтобы голова упиралась в низкую спинку. Закрыл глаза. Нет сил и желания наблюдать за статичными лицами кровососов. Неестественные и отталкивающие, будто в музее восковых фигур, с одной лишь существенной разницей: там прохладней, а здесь приходится обливаться потом, липнуть к обивке мебели. Вампирский улей по праву можно ненавидеть не только за самих вампиров, но и за извечную духоту и отсутствие полноценного освещения. Зала, в которой я сейчас дожидался приема дражайшего правителя Темных, имела двенадцать огромных окон, но ни одно из них не было открыто, погружая помещения в полумрак. Я оттянул ворот водолазки и, растерев влажную шею, повернулся на звук открывавшейся двери.

      – И не сомневался, – я прошептал себе под нос.

      В кабинет пригласили незнакомого мне вампира. Возможно, кто-то из новообращенных, хотя… Я прервал непрошеные мысли, пытаясь подремать. Все же в улье есть и плюс: тишина. Вампиры не производили лишнего шума. Беседы на грани слышимости и бесшумные шаги создавали иллюзию одиночества.

      – Я поражаюсь твоей выдержке, охотник, – женский голос узнаваем, перед закрытыми веками проявился образ рыжей вампирши. Гибкий силуэт высокой фигуры и копна огненных волос. – Как ты можешь спать, зная, что в любой момент тебя прикончат?

      – Как видишь, могу. И никакой разницы нет, открыты мои глаза или закрыты. Если что-то пойдет не так, и, – я встречаюсь взглядом с Риммой, – меня захотят убрать здесь и сейчас, то вряд ли я смогу противостоять в прямом бою. Из этого получается: нервничать глупо.

      – Ты меня удивляешь, – вампирша подхватывает пустующее кресло и переставляет его ближе к моему. – Не возражаешь, если присяду рядом? – опускается плавно, перекидывает длинные волосы через спинку кресла и копирует мою позу.

      – Ты все равно уже села. К чему вопрос?

      В ответ вампирша прикусила нижнюю губу и хитро прищурилась. Живая, эмоциональная, как новообращенная, но при этом сдержанная.

      – Как давно тебя обратили? – вопрос возник сам собой.

      – А сам как думаешь?

      – Не самая приятная человеческая черта: отвечать вопросом на вопрос.

      – А я и не человек. Но все же?

      – Если взять в расчет твое имя, точно не больше сотни лет. Думаю, около пятидесяти, – произнес я наобум.

      – Угадал. Прошло сорок семь лет с момента обращения, – улыбнулась Римма. – Теперь моя очередь задавать вопросы.

      – Вопрос, – поправил я, – и не факт, что я отвечу, – обвел взглядом присутствующих. Вампиры не скрывали интереса к нашему разговору, прекратили другие беседы и бесцеремонно наблюдали.

      – Ну все же я попробую, – рыжая сменила расслабленную позу: села на край кресла и подалась вперед, выдавая свой интерес. – Почему ты охотишься? Тебе не хочется нормальной жизни?

      – А я больше ничего не умею, – я закрыл глаза, не желая продолжать болтовню. – И всем нужны деньги.

      – Я уверена, что тех денег, что ты успел заработать, хватит на три человеческие

Скачать книгу