Дикая долина. Оливер Митчел
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дикая долина - Оливер Митчел страница 17
– Боги, ну сколько можно! Сама! Что непонятного?! Са-ма!
– Поч-щему с-сама? – в который раз начал спорить ящер. – Раньш-ше был с-сам!
– Потому, что мужчина – сам, а женщина – сама! Как же тебе объяснить, если разницы ты не видишь?!
Внезапно магичку посетила идея. У них там на Северном континенте, вроде как, белые медведи водятся…
– Смотри! – она создала иллюзию хищника, который, по идее, должен был быть Схичлану знаком. Правда, как выглядят белые мишки, девушка точно на знала, поэтому просто перекрасила привычного ей косолапого в нужный цвет. – Это медведь. Видел такого?
– Такого? – иллюзия нагчи несколько отличалась от творения тёмной, но определённое сходство, всё же, прослеживалось.
– Да, – она внесла в иллюзию необходимые коррективы. – А это маленький медведь. – Рядом с матёрым зверем нарисовался смешной медвежонок.
– Дитя, – согласился с ней собеседник.
– Именно. Чтобы появилось дитя, нужны двое: сам и сама.
Она опасалась, что чешуйчатый ученик ничего не поймёт, но тот опять зашипел, как будто Лиссандра ему второй бутерброд предложила.
– У вас-с, чтобы дитя, нужно двое?
– Ну да!
– Гадос-сть!
Однако! Этому слову она его не учила. Видимо, тут стоит сказать спасибо прежнему наставнику нагчи.
– А что, – заинтересовалась Лиссандра, – у вас не так?
– Нет.
С ума сойти. Ей точно пора бросать некромантию и садиться писать диссертацию. Это ведь совершенно уникальные сведения! Причём, ставящие с ног на голову всю устоявшуюся расовую классификацию. Ведь у наг точно имеются и самцы, и самки. Это общеизвестно. Но если у нагчи их нет, то и потомства общего у этих двух рас быть не может. А ведь конгломераты Лю и Эль как раз по этому принципу и разделяются. Две группы, по три расы в каждой, и у любых двух из группы могут быть полукровки. Выходит, конгломерат Наг стоит наособицу не только из-за отсутствия третьей расы, но и из-за невозможности произвести на свет полукровок.
– Нет, так нет, – кивнула Лиссандра. – А что ты там такое нашёл?
– С-сейчас-с, – похоже, Схичлан и сам был не прочь соскочить с неприятной темы. Скрывшись под водой, он уже через десяток секунд вновь вынырнул на поверхность, сжимая в руке тяжеленную нагрудную цепь червонного золота. – Зач-щем?
– Носить, – пожала плечами девушка, принимая массивное украшение. Придержав волосы, чтобы не запутались в звеньях, она накинула цепь на грудь, поёжившись от прикосновения ледяного металла.
– Яс-сно. Но в воде – глупос-сть. Тяжес-сть.
– Понятное дело, – она отбросила дорогую вещичку в угол и вновь склонилась над мешком со своей добычей.
Вообще, в том, что касается освоения общеимперского, Схичлан делал просто-таки