А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1.. В. Н. Смирнов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1. - В. Н. Смирнов страница 14

А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1. - В. Н. Смирнов

Скачать книгу

о), которая произносится по-шведски как звук [о].

      Причина такой запутанности этимологии топонима Агалатово связана со сменой этнического состава населения Карельского перешейка. К XII веку варяги-русь (ободриты) в большинстве своем покинули Карельский перешеек, расселившись в Киеве и других городах Древней Руси. Карельский перешеек стали заселять новгородские крестьяне (ильменские словене), диалект которых (окание) отличался от диалекта варягов-русь (аканье) (подробнее см. [88]). Затем в XVII веке шведы стали расселять на нем прибалтийско-финские народы, которые как новгородцы и шведы не зная значения, содержания древнерусского топонима Огальдье искажали его в соответствии с фонетикой своего языка или диалекта (Огалдье -> Огладье, Огладва, Огладба, Ahaladvo, Ahalad). По этой же причине первоначальное Гал (ь) ть превратилось в Гальдь (чередование т//д).

      Название деревни «Огладба на Гальде», т.е. «Огальдье на Гальде» демонстрирует то, что первоначальное значение слова «Огальдье» «вокруг гальды» было забыто или неизвестно новгородцам, поэтому и получилось «масло масляное» – «Вокруг Гальды на Гальде».

      Слова (этнонимы) гальдь, галть, галаты, галтеи (см. «Галтеев остров»), голядь – слова одного рода, слова когнаты от лат. gallus, galli «галл, кельт», при этом галть, галтеи, галаты наиболее архаичные формы.

      Варяги-русь, переселившиеся в 980 году из района совр. деревни Агалатово в верховья реки Протвы (на территорию современных Московской, Смоленской и Калужской областей), известны в истории как голядь (см. «Формант -еск/-ск»). Форма голядь, вероятно, новгородский вариант произношения (окание) слова галть (галдь).

      Удивительным образом в современном названии Агалатово сохранилась основа «галат» от лат. gallus, galli «галл, кельт» (см. «Формант -гал/гол»).

      Б

      Барышево

      Барышево (др.-рус. Огреба, фин. Sobollinna, Соболинна, фин. Paakkola, Пааккола) – поселок в Гончаровском сельском поселении Выборгского района Ленинградской области. Расположен на правом берегу Вуоксы (см. «Вуокса (река)»).

      До 1939 года деревня Пааккола входила в состав волости Эуряпяя (Эврепя, Эюряпяя, фин. Äyräpää) Выборгской губернии Финляндской республики (погост Огреба). Этимологию топонима Пааккола производят от личного имени Паакко.

      Переименован в 1948 г. в память командира артвзвода 60-го артполка 92-й стрелковой дивизии мл. лейтенанта Леонида Александровича Барышева (1925—1944), погибшего вблизи деревни Пааккола в 1944 году и похороненного на берегу реки Вуокса.

      До 1323 года деревня Пааккола называлась Огреба и была центром (селом) новгородского погоста Огреба, который по «Ореховскому мирному договору 1323 года» вместе с погостами Саволакша (см. «Саволакша») и Яски (см. «Лесогорский») был отдан новгородцами шведам. Погост Огреба располагался в границах, очерченных Финским заливом, рекой Сестра (см. «Сестра

Скачать книгу