Хранимая благодать. Джулия Гарвуд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хранимая благодать - Джулия Гарвуд страница 10
Джоанна покачала головой. У нее так дрожали руки, что она едва не выронила поводья. Сжимая кожаные ремни, она старалась не смотреть на огромного воина… и на чудовищное животное, сидевшее у его ног.
Они были недалеко от внешнего двора уединенного владения Макбейна. Лэрд стоял на лестнице, ведущей в полуразрушенную башню, и, казалось, был не слишком рад ее приезду.
От одного его вида Джоанне стало дурно, она глубоко вздохнула, пытаясь сохранить спокойствие, и пробормотала:
– Какого цвета у него глаза, Николас?
Брат этого не знал, и она удивилась:
– Как можно увидеть в глазах доброту и при этом не заметить цвета?
– Мужчины не обращают внимания на такие мелочи, – попытался выкрутиться Николас.
– Ты сказал, что он сама доброта и доброжелательность, но сейчас он мрачен как туча.
– Но, Джоанна…
– Ты мне солгал!
– Вовсе нет! – возразил Николас. – Макбейн действительно дважды спас мне жизнь во время сражения с Маршаллом и его людьми, но отказался даже признать это. Он гордый и честный, можешь мне поверить. Я не предложил бы тебе выйти за него, если бы в чем-то сомневался.
Джоанна промолчала, но ее охватила паника, когда она переводила взгляд с огромного воина на страшилище рядом с ним, и Николасу показалось, что она вот-вот потеряет сознание. Он лихорадочно подыскивал какие-то слова, которые успокоили бы сестру, и пошутил:
– Макбейн тот, который слева, Джоанна.
Однако ее это не позабавило, и дрожащим голосом она проговорила:
– Какой он огромный!
Брат наклонился к ней и похлопал по руке:
– Не выше меня.
Ей не хотелось, чтобы ее утешали, тем более чтобы он почувствовал, как она дрожит от страха, поэтому руку она оттолкнула.
– Другая на твоем месте была бы рада: такой надежный защитник рядом.
Джоанна во все глаза смотрела на лэрда, и чем ближе они подъезжали, тем выше, казалось, он становился.
– Он довольно привлекателен, – обронила она тоном обвинителя.
Николас пожал плечами, а она добавила:
– Это не в его пользу: не хочу выходить замуж за красавца.
– Ты несешь вздор.
– Вовсе нет! Я не пойду за него. Отвези меня домой, Николас, и сейчас же.
Барон дернул за поводья, останавливая ее коня, и посмотрел сестре в лицо. Страх в ее глазах отозвался в его сердце ноющей болью. Только он знал, через какие муки прошла она, будучи замужем за бароном Рольфом, и, хотя Джоанна никогда не призналась бы в этом, видел, что сейчас она испытывает настоящий ужас.
– Поверь мне: Макбейн никогда тебя не обидит, – произнес он твердо.
Она не собиралась признаваться, что панически боится, поэтому сказала:
– Я и сама никому не позволю меня обидеть!
Ее ответ вызвал его одобрительную