Благовония: искусство целительного дыма. Сакральная жизнь растений, смол и кристаллов. Юлия Глэдвин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Благовония: искусство целительного дыма. Сакральная жизнь растений, смол и кристаллов - Юлия Глэдвин страница 5
В древней Аравии культура благовоний была развита не меньше. Интересно, что благовония разделяли по половому признаку объекта их воздействия (женщины и мужчины), предназначению (для различных случаев и ритуалов) и т. д. Самым известным и востребованным благовонием здесь был бахур. Изначально бахурные благовония представляли собой ароматные древесные стружки из удового дерева, пропитанные абсолютами и эфирными маслами и нагретые в аромалампе (бахурнице).
В середине VI века в Японии начал развиваться буддизм, а к концу столетия, во времена правления императрицы Суико, японцы впервые изучили древесные благовония и описали их в своих трудах. Ближе к завершению японской исторической эпохи Нара (710–794 гг.), буддистские ритуалы с воскуриванием благовоний в храмах вдохновили придворных применять их дома. Многие начали поджигать благовония в качестве ежедневного ритуала и наслаждаться уникальными букетами ароматов. Китайский монах Цзяньчжэнь во время визита в Японию поспособствовал распространению буддизма в Стране восходящего солнца, а также поделился с японцами формулой изготовления благовоний. В эпоху Нара поджигали как рассыпчатые благовония, так и в форме шариков. Люди верили, что благовония, используемые в религиозных ритуалах, очищают тело и разум, помогают избежать проявлений зла.
Традиционно для церемонии курения благовоний брали эмалированную посуду. Стандартный набор состоял из ящичка с небольшими отделениями, предназначенными для хранения сырья (т. е. ингредиентов вроде гвоздики, алойного дерева, янтаря, мускуса, сандала и др.), и компактных инструментов для приготовления смеси (лопатки и ложки).
Примерно в конце XII столетия в Японии было утверждено первое военное правительство верховно-аристократического правления Сёгунат Камакура. В это время среди воинов появилась тенденция к постижению культуры благовоний, а именно аромата агара (алойное дерево).
Японские гейши применяли благовония в иных целях. Во время приема гостей девушки сжигали одну за другой палочки, тем самым подсчитывая продолжительность (и, соответственно, стоимость) вечера.
Зачем жечь благовония
Люди могут закрыть глаза и не видеть величия, ужаса, красоты, и заткнуть уши и не слышать людей или слов. Но они не могут не поддаться аромату. Ибо аромат – это брат дыхания. С ароматом он войдет в людей, и они не смогут от него защититься, если захотят жить. А аромат проникает в самую глубину, прямо в сердце, и там выносит категорическое суждение о симпатии и презрении, об отвращении и влечении, о любви и ненависти. Кто владеет запахом, тот владеет сердцами людей.
Патрик