Проклятие чёрного единорога. Часть III. Евгения Преображенская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятие чёрного единорога. Часть III - Евгения Преображенская страница 6

Проклятие чёрного единорога. Часть III - Евгения Преображенская

Скачать книгу

Я убила… Убила невинного, – Дженна судорожно вздохнула, выжидающе глядя на учителя.

      – Ты желала ему зла? – спросил он, хотя и без того знал ответ.

      – Нет… – слабо произнесла Дженна. – Я сделала это… из сострадания… Но…

      – Имела ли ты право? – договорил за неё маг. – Пока в тебе осталась человечность, ты не найдёшь ответа на этот вопрос… А теперь пойдём в тепло, мой маленький дракончик.

      – Любовники как стрелы на излёте – лишь царапают. И только те, кого мы любим, пронзают сердце нам насквозь… – бесцветным хриплым голосом пел музыкант. – Не люби его, царевна. Забудь его…

      Маг и ученица сели рядом на скамью. Девица в белом фартуке поставила перед ними на стол тарелку с мясным пирогом и две кружки пива. Вдыхая запах горячей еды и украдкой ловя аромат Дженны, Сайрон вдруг ощутил неодолимую усталость. Ему захотелось опустить голову на колени своей младшей сестры, закрыть глаза и спать… Спать, пока не закончатся эти бесконечные дожди и на небе не покажется солнце.

      Тем временем любовный мотив сменился на более задорный. Мужчины и женщины вскочили со своих мест и, сомкнув руки в объятьях, закружились в весёлом хороводе. Своими смехом и танцами они благодарили природу за урожайный год; и пели так громко, чтобы боги, несомненно, услышали их.

      Сайрон помассировал пальцами лоб; топот ног отдавался в висках волнами боли.

      – Я хочу посмотреть на Ферихаль, – донеслись сквозь шум слова Дженны.

      – Это хорошая мысль, – согласился маг со вздохом.

      Девушка говорила что-то ещё – про песни, феникса и перо, – но странник слышал только её голос, не разбирая смысла. А потом среди хаоса мелодий он уловил смех Индрика.

      Друг обхватил его за плечи и помог подняться. Они шли по ступеням наверх. Скрипнула дверь. Уже проваливаясь в забытьё, Сайрон ощутил под собой жёсткую кровать и лёгкое прикосновение руки к волосам. Запах цветущего лимона и ласковый голос сестры окутали его…

      Мужчина не просыпался сутки. На этот раз истощены были не только его физические, но и магические силы. Сон проходил ровно, так что Дженне даже не пришлось всё время петь.

      Спустя два дня чародеи возобновили путь сквозь унылые осенние просторы, сквозь холод и непогоду. Чтобы к лету добраться до сказочной страны Ферихаль, им следовало поторопиться. Дженна и её учитель перешли Тауиль и продвигались на север вдоль Дундурмы.

      Странники частенько останавливались в придорожных гостиницах, пользуясь благоприятной возможностью просушиться и отогреться. Словно боясь вновь потерять друг друга и следуя некой молчаливой договорённости, они брали одну комнату на двоих. Девушка занимала кровать. Сайрон, которому в силу роста не всякая постель приходилась впору, безропотно устраивался на полу.

      Когда его ученица засыпала, он прислушивался к новым оттенкам её витали, пытаясь разгадать рисунок силы. Дженна поведала магу обо всех своих приключениях. Но, несмотря на совершённый ею почти невозможный подвиг, человеческая сущность девушки была настолько яркой, что скрывала за собой

Скачать книгу