Жизнь – безумная штука, Карсон. Мия Шеридан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жизнь – безумная штука, Карсон - Мия Шеридан страница 9
– Я сделал то, что было необходимо. Лишь бы ты не распрощалась с жизнью у меня на глазах, – тут он усмехнулся. – Если мне суждено два часа торчать в лифте, то лучше бы не с трупом. Может, я и занимаюсь всяким безумным дерьмом, но некрофилия не входит в этот список.
Я изобразила, будто меня тошнит от его слов.
– Боже, ты действительно… – Я задумчиво пожевала губу. – Нет, знаешь что? Я на это не куплюсь. Ты блефуешь, Карсон Стингер. Ты не подонок, но ты обманщик.
Говоря все это, я с преувеличенным интересом изучала собственные ногти.
Он рассмеялся и выглядел при этом искренне удивленным.
– Кем ты себя возомнила, Лютик? Ты так хорошо меня знаешь, проведя рядом… сколько? – он бросил взгляд на часы на запястье. – Пятнадцать минут?
– Ты прав, – я вздохнула. – Я ничего о тебе не знаю. Только то, что твои провокации – ложь. Вот и все. Считай это внутренним чутьем.
Карсон окинул меня пристальным взглядом. Его челюсть заметно напряглась. Он вытянул свои длинные, мускулистые ноги и сказал:
– А вот я думаю, что ты на меня запала. И теперь изо всех сил пытаешься убедить себя, что я хороший, чувствительный парень, коим я не являюсь. Это поможет тебе оправдаться в собственных глазах, когда ты все-таки подползешь ко мне и заберешься на колени.
Я поперхнулась смехом и уставилась на него:
– Эй, ты, самонадеянный засранец! Да если бы от этого зависела моя жизнь, я бы и то… – С минуту я буравила его свирепым взглядом, но затем вновь опустилась на корточки и погрозила ему пальцем: – Погоди-ка. Ты снова проделал этот трюк. Вот она, маска. Ты разозлил меня настолько, что я чуть не упустила мысль. А это значит… ты блефуешь.
– Так ты настаиваешь, доктор Фил?[4] – насмешливо протянул он. – Ладно, тогда что насчет тебя, мисс совершенство? Что скрываешь ты за этим высокомерным тоном, вся такая правильная, что даже из твоей тугой прически не выбивается ни один локон?
– Мисс совершенство? – я усмехнулась. – Я бы так про себя не сказала.
– О, это ты зря. Думаю, очень даже тебе подходит. Но в чем суть? Для чего нужно быть такой чертовски правильной? Ты как натянутая струна – стоило тебе потерять контроль над ситуацией, так ты едва не задохнулась. Вот и скажи, что у тебя под маской?
Я громко рассмеялась, стараясь этим продемонстрировать, насколько он смешон.
– Моя маска? О, перестань. Ты просто пытаешься заболтать меня. То, что ты видишь, и есть истина, Карсон. Едва ли я ношу маску.
– Ну ладно, Лютик, – он окинул меня задумчивым взглядом. – У меня есть предложение. Давай с тобой немного поиграем? Игра называется «Метай – узнавай». Нам ведь все равно нечем заняться? Раз уж посиделки на моих коленях временно отменяются.
– Временно? Да не интересуют меня твои колени, – простонала я. – Ну и что это за игра?
Он распрямил спину.
– У тебя в сумке есть что-нибудь вроде чашки или миски?
– Это не совсем то, что
4
Имеется в виду американский психолог Филлип Макгроу, ведущий популярной телепрограммы «Доктор Фил».