Перси Джексон и последнее пророчество. Рик Риордан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перси Джексон и последнее пророчество - Рик Риордан страница 7

Перси Джексон и последнее пророчество - Рик Риордан Перси Джексон и боги-олимпийцы

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Все прошло успешно, владыка, – отозвался Итан. – Мы нашли его там, где вы и говорили.

      Он хлопнул в ладоши, и вперед неуклюже выдвинулись двое великанов, таща за собой Чарльза Бекендорфа.

      У меня едва не остановилось сердце. Один глаз у Бекендорфа заплыл, все лицо и руки были в порезах. Его доспехи исчезли, а рубашка превратилась в лохмотья.

      – Нет! – заорал я.

      Бекендорф встретился со мной взглядом и выразительно посмотрел на свою руку, как будто пытаясь мне что-то сказать. Его часы.

      Чудовища их не забрали, а ведь это взрыватель. Неужели заряды все еще в боевой готовности? Несомненно, монстры сразу же их обезвредили.

      – Мы нашли его в корабельном трюме, – сказал один из великанов, – пытался пробраться в машинное отделение. Можно мы теперь его съедим?

      – Чуть позже, – Кронос хмуро глянул на Итана. – Ты уверен, что он не установил взрывчатку?

      – Он шел в машинное отделение, владыка.

      – Откуда тебе знать, что это так?

      – Э-э-э… – Итан неуверенно переступил с ноги на ногу. – Он направлялся туда. Он сам нам так сказал. В его сумке полно взрывчатки.

      До меня постепенно дошло, что Бекендорф обманул врагов. Поняв, что его вот-вот схватят, он сделал вид, что идет обратно, убедил их, что еще не побывал в машинном отделении. Греческий огонь по-прежнему можно взорвать! Вот только желательно активировать взрыватель после того, как мы выберемся с корабля. А иначе…

      Кронос колебался.

      «Купись», – мысленно умолял я. Рука болела так сильно, что я едва стоял на ногах.

      – Откройте его сумку, – приказал Кронос.

      Один из гигантов сорвал с плеча Бекендорфа сумку с взрывчаткой, заглянул внутрь, хрюкнул и вывернул ее наизнанку. Чудовища в панике отхлынули в стороны. Если бы в сумке действительно лежали банки с греческим огнем, мы все взлетели бы на воздух, но из сумки вывалилось около десятка банок с персиками.

      Я слышал, как Кронос пыхтит, сдерживая ярость.

      – Вероятно, вы поймали этого полубога рядом с камбузом? – спросил он.

      Итан побледнел.

      – Э-э-э…

      – И ты, конечно, отправил кого-нибудь ПРОВЕРИТЬ МАШИННОЕ ОТДЕЛЕНИЕ?

      Итан в ужасе отшатнулся, развернулся на каблуках и бросился бежать.

      Я выругался про себя. Теперь у нас осталось не более минуты до того, как бомбы обезвредят. Я снова посмотрел на Бекендорфа, задавая молчаливый вопрос: «Сколько еще?»

      Тот сложил указательный палец и мизинец в виде круга: «Ноль». Таймер не установлен. Если Бекендорф нажмет кнопку взрывателя, корабль тут же взорвется. Нам ни за что не успеть отбежать на безопасное расстояние, перед тем как запустить таймер. Чудовища прикончат нас раньше, или обезвредят взрывчатку, или сделают и то и другое.

      Кронос повернулся ко мне, криво улыбаясь.

      – Извини моего некомпетентного помощника, Перси

Скачать книгу