Автостопом по Галактике. Опять в путь (сборник). Дуглас Адамс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Автостопом по Галактике. Опять в путь (сборник) - Дуглас Адамс страница 48
– Извините, я вас охотно выслушаю через минутку, когда вернусь, – сказала необъятная дама, погладила старца по руке и, подобрав полы своего платья-мешка, на манер судна-амфибии, исчезла в толпе.
– Я уж думал, она никогда не уйдет… – проворчал старец. – Пойдем, землянин…
– Артур.
– Мы должны найти Серебряную Перекладину. Она где-то здесь…
– А может, передохнем чуточку? – взмолился Артур. – У меня был сегодня тяжелый день. Кстати, здесь Триллиан, она не сказала, как здесь очутилась, но, думаю, это и не важно…
– Или ты забыл, что над Вселенной нависла угроза?
– Вселенная, – заявил Артур, – не такая уж молоденькая и малюсенькая, чтобы не позаботиться о себе полчасика. Ну хорошо, – добавил он, когда Слартибартфаст насупился еще мрачнее, – я похожу и поспрашиваю, не видел ли кто ее.
– Отлично. Отлично, – пробормотал Слартибартфаст и сам ввинтился в толпу, встреченный криками: «Спокойно, дедуля».
– Вы нигде не видели Перекладины? – спросил Артур у коротышки, почти гнома, который стоял у стены с таким видом, будто просто мечтает кого-нибудь выслушать. – Она сделана из серебра, жизненно важна для безопасности Вселенной и примерно вот такой длины.
– Нет, – ответил гномик, – но давайте опрокинем по маленькой, и вы мне все о ней расскажете по порядку.
Мимо пронесся Форд Префект, выделывая разудалые и не совсем пристойные па какого-то танца в паре с дамой, чью головку украшало сооружение типа Пизанской башни. Одновременно Форд тщетно пытался с ней беседовать.
– У вас чудесная шляпка! – орал он.
– Что?
– Я сказал, шляпка у вас чудесная!
– Но я без шляпы…
– Ну, значит, чудесная головка.
– Что?
– Головка у вас чу-де-сна-я. Оригинальная конфигурация черепа.
– Что?
Форд вставил в череду сложных телодвижений, предписанных ритуалом танца, утомленное пожатие плечами.
– Я сказал, что вы классно танцуете, – возопил он, – только не кивайте так часто.
– Что?
– Просто каждый раз, когда вы киваете… – начал Форд, – … ай!
Его партнерша наклонила голову вперед для очередного «Что?» и в очередной раз крепко стукнула его по лбу острым выступом своего башнеобразного черепа.
– В одно прекрасное утро мою планету взорвали, – сказал Артур (неожиданно для себя он принялся рассказывать гномику всю свою жизнь или по крайней мере ее избранные главы), – вот почему я так одет, в одном халате. Понимаете, всю мою одежду взорвали вместе с планетой. Я как-то не предвидел, что попаду на вечеринку.
Гномик закивал.
– Потом меня выбросили за борт звездолета. Прямо в халате. Хотя уместнее был бы скафандр. А вскоре я узнал, что моя планета была построена специально для кучки мышей. Можете себе представить