Ставка на проигрыш. Дик Фрэнсис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ставка на проигрыш - Дик Фрэнсис страница 21

Ставка на проигрыш - Дик Фрэнсис Иностранная литература. Классика детектива

Скачать книгу

форме.

      Его рот искривился от ужаса и отвращения. Да, этот человек испытал, что такое шантаж, испытал в полной мере.

      – Но как можно довериться вам?

      – Мне можно.

      – А если я не скажу, вы назовете в статье мое имя, и они все равно подумают, что я проговорился… – Он запнулся.

      – Совершенно верно, – мягко отозвался я.

      – Я презираю вас.

      – Не стоит. Просто я хочу помешать им вытворять и впредь такие штучки.

      Пауза. Наконец он проговорил:

      – Они пригрозили, что изнасилуют Аманду. Сказали, что я не смогу караулить ее все двадцать четыре часа в сутки до конца ее жизни. Единственное, что от меня требовалось, – это позвонить Уэзербису и снять Краткого со скачек, тогда она будет в безопасности. Что такое один телефонный звонок по сравнению… по сравнению с благополучием моей дочери?.. И я позвонил. Конечно же позвонил. Иначе было нельзя. Какое значение имело участие лошади в скачках по сравнению с безопасностью моей Аманды?

      Действительно, какое…

      – Вы сообщили в полицию?

      Он отрицательно покачал головой:

      – Они сказали…

      Я кивнул. Они знают, что говорить в таких случаях.

      – После этого я распродал всех лошадей: не было больше смысла держать их. Ведь в любой момент это могло повториться.

      – Да.

      Он вздохнул:

      – Это все?

      – Вы говорили с ними по телефону или лично?

      – Не с ними, а с одним. Он приезжал сюда на автомобиле с шофером. В «роллс-ройсе». Показался мне образованным человеком. Говорил с акцентом. Скандинавским или голландским – точно не знаю. Может быть, даже с греческим. Вполне воспитанный человек, если не вникать в смысл его слов.

      – Как выглядел?

      – Высокий… примерно вашего роста. Только значительно плотнее. Массивней, больше мускулов. И лицо не как у какого-нибудь там жулика. Я не мог поверить своим ушам: подобные речи не соответствовали его внешнему виду.

      – Однако он убедил вас, – заметил я.

      – Да. – Он пожал плечами. – Он стоял и слушал, как я звоню Уэзербису. А потом сказал: «Уверен, что вы приняли мудрое решение, мистер Дэмбли». Потом вышел из дома, и шофер его увез.

      – И с тех пор вы ничего о нем не слышали?

      – Ничего. А вы сдержите свое слово? Он сдержал…

      Мой рот искривился в гримасе.

      – Сдержу.

      Он долго смотрел на меня.

      – Если из-за вас Аманде причинят хоть какую-нибудь неприятность, будьте уверены, вы дорого заплатите за это… Дорого заплатите. – Он замолчал.

      – Если случится, заплачу. – Пустые слова. Нанесенный ущерб исправить нельзя, и никакая плата тут не поможет. Надо быть предельно осторожным.

      – Вот так, – сказал он, – вот таким образом.

      Он повернулся на каблуках, вошел в дом, и дверь между нами захлопнулась

Скачать книгу