Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира. Анри де Кок
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жизнеописания прославленных куртизанок разных стран и народов мира - Анри де Кок страница 9
– На один раз говорите вы?.. – с горечью возразила царица.
Амазис сделал нетерпеливое движение.
– Ну, я верю… я верю вам, – возразила Гермонтия. – Но чтоб совершенно успокоить мою встревоженную нежность, дайте мне клятву…
– Какую?
– Поклянитесь Изидой, что эта женщина проведет только ночь, одну только ночь на вашем ложе…
Царь размышлял. Но он решил, что эта клятва будет уздой самой страсти, в случай, если обладание желаемым предметом даст этой страсти опасное развитие.
Как бы ни была мила Родопа фракиянка, долго любить ее было бы ниже достоинства великого государя.
– Клянусь, сказал он.
– Достаточно!
И Гермонтия удалилась более спокойная, хотя не менее печальная.
«Дурная ночь скоро проходит, – думала она. – И после дождя бывает вёдро».
Отданная Имбульдом на руки женщин, состоявших на службе при гинекее или серале, Родопа, лишенная своих одежд, сначала была вымазана ароматическими маслами, и её волосы облиты драгоценными ароматами. Затем на нее надели платье. То было не платье, а скорее сотканное облако, сжатое в талии пурпурным пояском, оставлявшее открытыми во всей их величественной наготе ее грудь, плечи и руки.
На голову ей надели род шлема из золота, форма которого напоминала собою птицу с распущенными крыльями, ее руки были покрыты браслетами из ляпис-лазури; в уши ей вдели гигантские золотые кольца, украшенные изумрудами.
Потом ей подали туфли; но все были слишком длинны и широки. Ея крохотная ножка плясала в них не достойных ее туфлях.
– Я пойду босая, – сказала она.
Невольницы раскричались. Но Имбульд велел им молчать. Привыкший жить среди женщин, Имбульд понимал их с полуслова. Родопа из кокетства хотела явиться пред царем с босыми ногами, сохраняя таким образом для него удовольствие надеть на неё туфли. Сверх того здоровье прекрасной фракиянки не могло пострадать от её милого каприза. Гинекей был невдалеке от царских покоев, и галереи, которые вели к ним, были покрыты циновками.
Амазис ожидал Родопу в своей спальне.
Тогда уже как начинала спускаться на землю ночь. Родопа была введена в спальню царя, и, по его приказанию, рабы зажгли лампады, висевшие на золотых цепях между колоннами и задернули окна тяжелыми пурпуровыми занавесами.
Как только Имбульд, предшествуя Родопе, сказал Амазису: «О царь, любимец богов, Родопа здесь!» – Амазис встал.
Он внимательно и до мелочей рассматривал ее.
С опущенными глазами, в скромном и вместе с тем гордом положении: с скромностью подданной перед своим государем, с гордостью женщины, стоящей перед своим любовником,– Родопа не шевелилась.
Наконец по знаку повелителя Имбульд и рабы удалились.
Амазис подошел к