365 дней немецкого. Тетрадь первая. Елизавета Хейнонен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 365 дней немецкого. Тетрадь первая - Елизавета Хейнонен страница 6

Жанр:
Серия:
Издательство:
365 дней немецкого. Тетрадь первая - Елизавета Хейнонен

Скачать книгу

и девушка в немецком языке не женского, а среднего рода: das Mädchen; das Fräulein. И дело тут не в том, что немцы считают девочек и девушек не вполне оформившимися особами женского пола, а в грамматике: все существительные с уменьшительными суффиксами -chen и -lein – среднего рода.

      Сравните также:

      das Kind (ср.р.) – ребенок (м.р.)

      das Krokodil (ср.р.) – крокодил (м.р.)

      das Schwein (ср.р.) – свинья (ж.р.)

      der Affe (м.р.) – обезьяна (ж.р.)

      das Messer (ср.р.) – нож (м.р.)

      die Nase (ж.р.) – нос (м.р.)

      das Geschenk (ср.р.) – подарок (м.р.)

      Примечание. Заметьте: числительное ein («один») в позиции перед существительным меняет форму в зависимости от рода существительного – как, впрочем, и в русском языке: один человек, одна собака, одно окно. Все остальные числительные остаются неизменными, на них род существительного не влияет.

      День восьмой

      Тема урока: Спряжение глаголов в настоящем времени.

      До сих пор во всех наших диалогах речь шла только о нас и о неких третьих лицах, которые скрывались за местоимением «они». Эти формы не представляли для нас никаких трудностей, поскольку они полностью совпадают с неопределенной формой глагола.

      К сожалению, того же нельзя сказать об остальных личных формах, каждая из которых имеет свое собственное окончание. Эти окончания присоединяются к основе глагола (в таблице она выделена синим цветом) и выглядят следующим образом:

      Комментарий к таблице.

      Прежде чем мы перейдем к упражнениям, следует сделать одно замечание. Оно касается двух форм обращение к человеку – на «ты» и на «вы». С формой du всё понятно. Немецкое du является полным соответствием нашего русского «ты». То же самое, однако, нельзя сказать о местоимении множественного числа ihr. Это местоимение (вместе с соответствующей ему формой глагола) употребляется только при обращении одновременно к двум или нескольким лицам, с которыми вы на «ты» – к родственникам, друзьям, хорошим знакомым или к детям. (Случается, конечно, что мы «тыкаем» малознакомым людям, но такое обращение, как и у нас, так и у немцев, считается невежливым.)

      При уважительном обращении к малознакомому человеку или сразу к нескольким людям, которые старше нас по возрасту или по положению, эта форма не используется. В этом случае используется вежливое Sie. Иными словами, вежливая форма совпадает не со вторым, а с третьим лицом множественного числа. Это уважительное Sie пишется с большой буквы, чем отличается от своих омонимов sie – «они» и sie – «она».3

      ЗАДАНИЕ 8

      Сделайте комплимент даме.

      Образец:

      A: Sie spielen wunderbar, Madam!

      B: Ach, Sie Schmeichler!

      А: Вы чудесно играете, мадам!

      Б: Ах вы льстец!

      Комментарий. Обратите внимание на порядок слов в первой реплике. Слова sprechen и sehr gut нельзя поменять местами: глагол предшествует поясняющему его обстоятельству – в отличие от

Скачать книгу


<p>3</p>

Напомню, что омонимы – это слова, которые пишутся одинаково, но при этом имеют разные значения.