Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура. Джим Батчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура - Джим Батчер страница 64

Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура - Джим Батчер Звезды новой фэнтези

Скачать книгу

коль за спину ты смертной хоронишься – сколь доблестна она бы ни была.

      Я сделал глубокий вдох, стараясь не морщить при этом нос.

      – Господи, – сказал я. – Попробую это как-нибудь пережить.

      – Коль переживешь, так ненадолго – готов тебе я это обещать. – Бебека снова коротко поклонился Мёрфи, повернулся и, пригнувшись, направился к выходу.

      Он даже закрыл за собой дверь.

      Мёрфи перевела дух и убрала пистолет в наплечную кобуру. Удалось ей это, правда, попытки со второй или с третьей.

      Я тоже опустился на стул – ноги сделались слегка ватными.

      – Ты, – сказал я Мёрфи, – ну ты и крута!

      Она сделала честную попытку улыбнуться.

      – О, теперь-то ты заметил. – Она покосилась на дверь. – Он действительно ушел?

      – Угу, – кивнул я. – Думаю, ушел. Летние не сплошь белые и пушистые, но представления о чести у них имеются, и если кто-то из них дает слово, он его держит.

      Мак сделал нечто, чего я в его исполнении не видел почти никогда.

      Он вынул из-под стойки три бутылки темного стекла и принес их к нам на стол. Он сорвал крышки, поставил одну передо мной, другую перед Мёрфи, а третью оставил себе.

      Я взял бутылку и понюхал. Напиток был мне незнаком, но имел такой насыщенный аромат, что рот сразу наполнился слюной.

      Не говоря ни слова, Мак поднял бутылку, салютуя ею Мёрфи.

      Я повторил его движение. Мёрфи устало тряхнула головой и подняла бутылку в ответном жесте.

      Мы выпили, и мой язык решил, что начиная с этого дня любое пойло, которое я буду пить, по сравнению с этим окажется горьким разочарованием. Слишком много вкусовых оттенков слились вместе во что-то, не поддающееся описанию, будь у меня даже неделя на попытки. В жизни не пил ничего подобного. Божественное пиво, по-другому не назвать.

      Мак осушил свою бутылку одним долгим глотком, прикрыв глаза. Поставив ее на стол, он посмотрел на Мёрфи.

      – Храбро проделано, – сказал он.

      Мёрфи раскраснелась от облегчения и от пива – думаю, ей оно понравилось не меньше моего. Не уверен, что Мак это заметил, но я-то знаю ее достаточно давно, чтобы понять – и от смущения тоже.

      Мак вернулся к барной стойке, оставив нас с Мерфи допивать райский нектар в бутылках.

      – Ладно, – произнесла Мёрфи немного слабым голосом. – На чем мы остановились?

      – Ты собиралась рассказать мне, что, по твоему мнению, я заблуждаюсь и что чикагской полиции необходимо вмешаться.

      – О, – сказала Мёрфи. – Верно. – Она еще раз покосилась в сторону двери, за которой скрылся бебека. – Ты сказал, что из двух партий, причиняющих нам неприятности, та, к которой относится эта тварь, получше второй?

      – Угу, – буркнул я.

      – Мы трижды выступали против сверхъестественных тварей, – тихо произнесла она. – Дважды это закончилось плохо.

      Под «мы» она имела в виду полицию, конечно. Я кивнул.

Скачать книгу