Если бы ты был здесь. Джоди Пиколт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Если бы ты был здесь - Джоди Пиколт страница 11

Жанр:
Серия:
Издательство:
Если бы ты был здесь - Джоди Пиколт

Скачать книгу

игуана, моргающая желтым, как у динозавра, глазом. По мере нашего приближения к пристани я размышляю над тем, что у Галапагосов с Нью-Йорком нет вообще ничего общего. Здешние тропики кажутся неподвластными времени, ленивыми, отстраненными. Похоже, здесь никто никогда не слышал о пандемии.

      Но потом я вдруг осознаю, что на пристани нас встречает орда людей, жаждущих воспользоваться услугами водного такси. Они похожи на загорелых туристов, которые мысленно уже вернулись домой, а потому сейчас толкаются в попытке перекричать друг друга. Какой-то мужчина принимается размахивать пачкой наличных перед лицом нашего водителя, на котором я замечаю выражение крайнего потрясения.

      – Что происходит? – спрашиваю я.

      – La isla está cerrando, – отвечает он.

      Сerrando… Я пытаюсь вспомнить, что это значит, перебирая в голове свой весьма ограниченный испанский словарный запас.

      – Я не понимаю, – наконец говорю я.

      Девочка-школьница молча смотрит на маячащую впереди пристань. Студент смотрит сначала на меня, а затем на орущую толпу. Он спрашивает что-то по-испански у нашего водителя, и тот отвечает потоком незнакомых мне слов.

      – Остров закрывается, – резюмирует студент.

      Как остров может закрыться?

      – Они вводят двухнедельный локдаун, – поясняет паренек. – Из-за вируса. – Затем он кивает на толпу на пристани. – Они все пытаются вернуться на Санта-Крус.

      Девочка прикрывает глаза, как будто не хочет никого из них видеть.

      Я не могу себе представить, как все эти люди поместятся на пароме. Таксист что-то спрашивает у нас по-испански.

      – Он интересуется, хотим ли мы вернуться, – переводит студент, бросая взгляд в сторону парома, пришвартованного на некотором расстоянии от нашего такси. – Это последний паром с острова.

      Мне не нравится, когда планы внезапно меняются.

      Я думаю о Финне, который велел мне уехать из Нью-Йорка. Я думаю о полностью оплаченной комнате, ждущей меня в нескольких минутах ходьбы от этой пристани. Если остров закрывают на две недели, то, вероятно, они предполагают, что именно столько времени потребуется для борьбы с вирусом. Я могу провести эти две недели, сражаясь с разъяренной толпой за место на обратном рейсе до Нью-Йорка, а затем отсиживаться в нашей квартире, пока Финн работает.

      Студент говорит что-то нашему водителю на испанском, а затем поворачивается ко мне и поясняет:

      – Я сказал ему, что ты, вероятно, захочешь вернуться.

      – Почему?

      Он пожимает плечами:

      – Потому что ты не похожа на человека, который привык рисковать.

      Слова этого парня задевают меня. Небольшой сбой в программе вовсе не означает, что я не могу адаптироваться.

      – Что ж, ты ошибаешься. Я остаюсь.

      Брови студента взмывают вверх.

      – Чё, реально? Блин! –

Скачать книгу