Я заберу твой Дар. Вор. И. Барс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Я заберу твой Дар. Вор - И. Барс страница 26
На пути мне встретилась куча прислужниц, драящих, моющих и полирующих. Заметив меня, они замирали, словно боялись пошевелиться перед диким зверем. Обычно стоило нам с Софи выйти из комнаты, мы могли наблюдать лишь пустые помещения, коридоры да залы. Сегодняшний аншлаг я связала с тем, что мое стремительное шествие было незапланированным. В это время иномирные лимы зубрили харнский язык, а не разгуливали по замку.
В любом случае, служанки в данный момент меня мало заботили. Стремительно слетев с лестницы и бегом минуя дюжину галерей, я буйным ветром ворвалась в нужный мне зал. Там тихо шуршали по своим хозяйственным делам десять женщин.
– Комнаты вайгара там? – ткнув пальцем в сторону левых вьющихся ввысь ступеней, зло спросила я на харнском, быстрым шагом подходя к очагу.
В самой глубине камина на коленях стояла молоденькая раскрасневшаяся девушка, оттирающая сажу со стен. Услышав мой голос, она резко развернулась, потеряв равновесие и завалившись на бедро. Ее маленькие карие глазки испуганно застыли на моей занавешенной фигуре.
– Комнаты вайгара там? – повторила я вопрос, тяжело дыша от бега и раздирающего меня бешенства.
– Д-да, – настолько тихо шепнула служанка, что ответ пришлось читать по губам.
Мне этого было более чем достаточно. Отвернувшись от камина, я подбежала к невидимой стене и со всей злостью забарабанила по плотному воздуху.
– Рэйгар! Мне нужно немедленно с вами поговорить! Я не уйду отсюда, пока вы не выйдите! Рэйгар!
За спиной послышалась возня. Прислужницы споро собирали свой инвентарь и поспешили ретироваться из зала.
– Вставай, вставай, Гило́ра. Не дай Цайна́р, вайгар застанет нас здесь с разъярившейся лимой, – тихо забубнил незнакомый голос на харнском.
Не переставая колотить прозрачный заслон, я глянула через плечо, где грузная рябая женщина с пшеничными волосами выуживала из камина девушку, с которой мне довелось «побеседовать». Они быстро засеменили к выходу, в то время как я продолжала пытаться докричаться до вайгара. Мысль, что его может просто не быть наверху, как-то не посетила мою голову.
– Рэйгар! Либо снимите этот проклятущий барьер, либо выйдите сами! Что это за безобразие!? Что за неуважение! Рэйгар, раздери тебя бешеные медведи…
Спустя пять минут отбивание кулака, ног и бесплодных криков, терпение мое кончилось. Произнеся витиеватое ругательство на великом могучем, я от души запустила хрустальную вазу в невидимую защиту, разбив ее на десятки сверкающих осколков. За вазой последовали подсвечники со стола, небольшие горшки с цветами, стул (он оказался очень тяжелым, так что бороться с его помощью я не стала), а затем в ход пошла длинная кочерга. Успехов