Ночные страхи. Лесли Поулс Хартли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ночные страхи - Лесли Поулс Хартли страница 51
– Да, пожалуй, – согласилась она. – Только недолго. Уже скоро полночь, нам надо быть в зале. Отсюда слышно музыку?
Они замолчали, прислушавшись. В комнату не доносилось ни звука.
– Не считайте меня капризной, – сказала Мэрион. – Мне очень нравится ваше общество, но Дженни ужасно расстроится, если мы пропустим последнюю фигуру. Давайте откроем дверь, и тогда мы услышим, когда заиграет музыка.
Он даже не шелохнулся, и она встала и шагнула к двери, но тут он окликнул ее по имени.
– Мэрион!
– Кто это сказал? Вы? – спросила она, вдруг разволновавшись.
– Ты меня не узнаешь?
– Гарри! – Ее голос дрогнул, и она буквально упала обратно в кресло. Ее всю трясло.
– Как же я тебя не узнала?! Я… я так рада тебя видеть!
– Ты меня еще не видела, – сказал он.
Это замечание было вполне в его духе – шутливое и в то же время серьезное, даже чуть мрачноватое. Его слова придали ей уверенности, но тон, каким они были сказаны, не развеял ее сомнений. Она не знала, как начать разговор, в каком направлении двигаться, какую струнку задеть, – сейчас все зависело от того, сможет ли она угадать его настроение и ему подыграть. Если бы увидеть его лицо! Пусть не лицо, а хотя бы наклон головы! Это дало бы ей подсказку. Но в темной комнате, где она не могла увидеть вообще ничего, даже не могла быть уверенной, что различала его фигуру в соседнем кресле, Мэрион чувствовала себя совершенно беспомощной.
– Мне очень приятно, что ты приехал ради меня… если ты приехал ради меня, – наконец проговорила она, тщательно подбирая слова.
– Я знал, что ты будешь на этом балу.
Снова этот уклончивый тон! Она попыталась прощупать почву:
– А иначе ты бы не приехал? Это какое-то детское развлечение, тебе не кажется?
– Я бы приехал, но… в другом настроении. – Его ответ мало что прояснил.
– Я не знала, что ты дружен с Мэннингами, – сказала она. – Он такой душка, но жена у него скучновата, уж если по правде.
– Я с ними не знаком.
– Значит, ты явился без приглашения?
– Выходит, что так.
– Я сочту это за комплимент, – медленно проговорила Мэрион. – Но… погоди… я, наверное, совсем бестолковая… но я не понимаю. Ты сказал, что приехал бы в любом случае.
– Мой друг Чиллингворт был сюда приглашен и предложил мне поехать с ним.
– Как мне повезло! Значит, ты приехал с ним?
– Не с ним. После него.
– Странно. Для тебя не нашлось места в машине? Как ты добрался сюда так скоро?
– Мертвые перемещаются быстро.
Ее обескуражила его горькая ирония.