Симоха Рамода. Елена Серебрякова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Симоха Рамода - Елена Серебрякова страница 13

Симоха Рамода - Елена Серебрякова

Скачать книгу

на мешок. Бандиты отрезали куски, жевали и продолжали свой непонятный разговор. Один из бандитов налил из жбана в братину кваса и влил в рот сначала Симохе, потом Сашке. Бандиты заржали и продолжали лепетать на своем бесцветном языке.

      На русском языке первым заговорил Локис:

      – Кто такие, куда путь держите?

      – Лаптежники мы из Малоярославца. Ездим по деревням, собираем заказы, потом выполняем их, тем и живем. Мы – вотчинные ремесленники.

      Бандиты опять заржали.

      – Зря смеетесь, – первым заговорил Симоха, – почитай вся Русь-матушка в лаптях ходит и не жалуется. На-ка, примерь мои лапти, думаю размер как раз по тебе будет, – и Симоха вытянул ногу.

      Бандиты переглянулись. Тот, который Андриус, скинул свои перемотины, потом разул пленника. На свои грязные ноги намотал онучи, перевязал их веревкой и приторочил лапоть. Встал, потоптался и крикнул:

      – Сымай другой!

      В новой обушке бандит прошел по траве и сказал по-русски:

      – Удобно, мне нравится! А ты, москаль, босиком походишь. Думаю, что недолго осталось.

      Потом бандиты долго общались на своем языке. Порой так заунывно, что хотелось плакать. Иногда ржали во всю глотку.

      – Сейчас пойдем дальше в лес, туда, где у нас жилище. Там начнете плести нам вот эту обушку. Сколько времени нужно на это дело?

      – Два дня, – ответил Симоха, – только если заготовок хватит. Но, знаешь ли, господин… Как тебя?

      – Локис, по-вашему – Медведь.

      – Знаешь, господин Медведь, в одной паре лаптей у нас и на рыбалку не ходят. Всегда имеют при себе запас. За все про все нужно четыре дня.

      – Ладно, три!

      – Ну а дальше, что?

      – Посмотрим!

      – Нет… Если собираетесь нас убить, на хрена я буду руки свои напрягать? Убивай здесь и сразу! Вон недалече и яма, туда нас и скинете!

      – Если все сделаете как надо, и по-честному, и хорошо – отпущу.

      Все бандиты опять дружно загоготали.

      – Только не обмани! Я ведь слово знаю! По-другому в моих лаптях все свои ноженьки переломаете!

      Шли долго, солнце взошло на самый верх, и очень скоро пленники увидели два шалаша, костровище, шесть лошадей и привязанную собаку. Видимо, собака была хорошо обучена. Она не издала ни звука. Только вскочила на лапы и завиляла хвостом. У шалашей лежала мытая посуда, за шалашами виднелась яма для отбросов. В целом в лагере царил порядок. Бандиты распрягли телегу, перепеленали кляче передние ноги и отправили пастись. Корыто с водой кляча нашла сама. На траве бандиты расстелили попону, усадили пленников и выдали по куску их же хлеба.

      – В следующий раз кормить будем утром, – сказал тот, кого все называли Вилкас.

      – Мое имя означает Волк. Вот сейчас поедите и приступайте к работе!

      – Ты, господин Волк, должен понимать, что нужен замер с каждой ноги. Так что, давайте, подходите по очереди.

      Бандиты замерли. Каждый прекратил свое

Скачать книгу