Сокровища Пейрана. Наталья Щёголева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сокровища Пейрана - Наталья Щёголева страница 39
– Нет, не это… Поль в буквальном смысле слова рвёт на себе волосы за то, что не бросился в воду за вами следом, тогда, сразу как вы сорвались с причала. Сказал, что плавать-то он умеет. Но в тот момент… – в лице Сойе отразилось недоумение, – Он сказал Жакопу, что в тот момент оказался во власти слепого подчинения вашей воле, господин Андре.
– Моей воле?!
– Да, это звучит странно. Он сказал, что, ещё будучи у Фелуа, вы предсказали эти события. Вам приснился вещий сон. Вы рассказали его Полю и его брату. И строго настрого наказали беречь их господина, чтобы они ни в коем случае не позволили тому прыгнуть в воду. К моменту, когда всё это близилось к своей трагической развязке, Поль уже полностью уверился в достоверности вашего предсказания, и сосредоточился на том, чтобы выполнить данное вам обещание, благо, его господин, Питер Вайт, и правда рвался броситься следом. Да вот только он плавать не умеет, о чём в отчаянии забыл, а у причала довольно глубоко… И что ещё странно, вы, сударь, ведь предсказали не свою гибель, а опасность для Питера Вайта, его велели спасать. В своём предсказании в отношении себя вы испытывали покой, даже облегчение. Ещё и потому Поль был уверен, что вы справитесь, выберетесь. А в итоге… он и не мог поверить своим глазам, когда вы исчезли с вершины водопада. Так что парень стал винить себя в вашей гибели, а узнав о вашем спасении, едва не лишился чувств от радости.
– Но вы не привезли его сюда. Ни его, ни его друзей, – снова раздался вкрадчивый голос Бранта.
Андре веско кивнул, и его голова откликнулась тяжёлой глухой болью, на пару секунд в глазах юноши даже потемнело. Когда же он открыл их, рядом стоял Брант и протягивал руки к его вискам.
– Нет! – Андре рванулся в сторону, чем причинил себе дополнительную боль, но на этот раз сознание не потерял, – Не надо, господин Брант! Я справлюсь!
Брант на секунду замер и всё-таки уступил. Он лишь кивнул Жофрею, и тот поспешил поднести Андре кружку с обезболивающей настойкой. Эту помощь Андре принял с благодарностью. Сойе внимательно наблюдал за происходящим, и эти нюансы не укрылись от его зоркого ока, но он предпочёл оставить свои мысли при себе.
– Господин Соей, – Андре обратился к Гийому сразу, как снова смог чётко видеть его, – Прошу вас, ответьте на вопрос господина Бранта. Почему Поль не появился здесь?
Что ж, Сойе кивнул:
– Они уже ехали сюда, часть из рассказанного он, Поль, поведал в дороге. Жакоп свистнул своим людям на том берегу. Весь отряд возвращался к броду Фей, чтобы там воссоединиться и приехать сюда, к вам. Но по мере того, как волнение утихало, ваш друг начал сбавлять ход. И в конце концов совсем остановился. Он заявил буквально следующее – раз вы умудрились выжить в таком падении, так далеко уплыть по реке, раз вашим лечением занимается сам Маг Пейрана, значит он, Поль, за вас спокоен. Вы выживете и поправитесь. Но лучше бы это