Черный принц. Вадим Устинов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черный принц - Вадим Устинов страница 17

Черный принц - Вадим Устинов Жизнь замечательных людей

Скачать книгу

редакции)

      31

      Calendar of the Patent Rolls, 1334–38. L., 1895. P. 247.

      32

      Calendar of the Close Rolls, 1337–39. L., 1900. Р. 67.

      33

      Чосер Дж. Кентерберийские рассказы / Пер. с англ. И. Кашкина и О. Румера. М., 1988.

      34

      Calendar of the Close Rolls, 1333–37. L., 1898. Р. 599.

      35

      Бенедикт XII (1285–1342) – в миру Жак Фурнье, третий по счету авиньонский папа (с 1334). (прим. редакции)

      36

      Филипп II Огюст (Филипп Август) (1165–1223) – король Франции из династии Капетингов; Джон (Иоанн) Безземельный (1166–1216) – король Англии из Анжуйской династии, прапрапрадед Эдуарда Вудстокского. (прим. редакции)

      37

      Пять Портов (англ. Cinque Ports) – историческое название военного и торгового союза портовых городов графств Кента и Сассекса, расположенных на побережье Ла-Манша в самом удобном месте пролива для переправы на континент; в их число входили Хестингс, Нью-Ромни, Хайт, Дувр и Сандвич; союз также поддерживали два «древних города», Рай и Уинчелси. (прим. редакции)

      38

      Оммаж (фр. l’hommage, англ. homage) – церемония, во время которой вассал выражал свое уважение и покорность сеньору, приносил ему вассальную присягу, взамен получая феодальный лен во владение. (прим. редакции)

      39

      Месье (фр. Monsieur) – помимо прочего, официальное обращение к старшему из братьев короля Франции. (прим. редакции)

      40

      Foedera, Conventiones, Literae, et Cujuscunque Generis Acta Publica (etc). / Comp. T. Rymer / Vol II, Pars II. L., 1821. P. 813.

      41

      Foedera, Conventiones, Literae, et Cujuscunque Generis Acta Publica (etc). / Comp. T. Rymer / Vol II, Pars II. L., 1821. P. 1049.

      42

      Примас (англ. Primate) – титул епископа, имеющего старшинство перед всеми остальными епископами в какой-либо территориальной церкви и осуществляющего надзор над прочими священниками на подведомственной ему территории; примасом всей Англии называется архиепископ Кентерберийский, примасом Англии – архиепископ Йоркский. (прим. редакции)

      43

      Foedera, Conventiones, Literae, et Cujuscunque Generis Acta Publica (etc). / Comp. T. Rymer / Vol II, Pars II. L., 1821. P. 1051.

      44

      Public Record Office SC 1/54/29; Barber R. Edward Prince of Wales and Aquitaine. Woodbridge, 1996. PP. 29–30.

      45

      Мэтр арбалетчиков (фр. Maître des arbalétriers) – одна из высших должностей во Франции; мэтр арбалетчиков командовал всеми стрелками (арбалетчиками и лучниками), в его подчинении находились также саперы, прислуга осадных орудий, плотники и артиллеристы. (прим. редакции)

      46

      Murimuth A. Continuatio Chronicarum; Avesbury R. De Gestis Mirabilibus Regis Edwardi Tertii. L., 1889. P. 304–307.

      47

      The Brut or Chronicles of England / Ed. F.W.D. Brie. Vol. I. L., 1906. P. 293–94.

      48

      Calendar of the Patent Rolls, 1338–40. L., 1898. P. 510.

      49

      Вильгельм V (1299–1361) – граф Юлихский, маркграф Юлихский (с 1336 года), граф Кембриджский в Англии (с 1340 года), герцог Юлихский (с 1356 года); женат на Иоганне, младшей сестре Филиппы Геннегауской, супруги Эдуарда III. (прим. редакции)

      50

Скачать книгу