Невеста по контракту, или Избранница герцога. Мила Синичкина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Невеста по контракту, или Избранница герцога - Мила Синичкина страница 3

Жанр:
Серия:
Издательство:
Невеста по контракту, или Избранница герцога - Мила Синичкина

Скачать книгу

Уже в шесть сижу, жду у окошка с дорожной сумкой. А герцога все нет…

      Вот же гад. Неужели это была чья–то глупая шутка, и никакого заказа нет? Каков интерес герцога в этом розыгрыше?

      Но в десять минут седьмого, когда я уже собираюсь заняться своими делами, к дому подъезжает карета с эмблемой королевского приближенного.

      Хм, странно, он совсем не боится разоблачения? Не смущает, что кто–то может увидеть, провести связь и так далее? Или его цель – это публичность? Ведь он мне так и не рассказал, зачем ему невеста якобы «на всю жизнь».

      Впрочем, выясню по пути. Беру сумку и выхожу на улицу.

      – Вы опоздали, ваша светлость, – произношу вместо приветствия, – и кстати, говорили про частичную оплату сразу, на месте.

      – Грейс, великолепно выглядите, ничуть не сомневался в том, что под париками и вульгарной одеждой скрывается утонченная аристократка, – Клемондский целует мою руку. – Впрочем, я это понял еще в вашем офисе. Вот конверт, – протягивает мне, – здесь обещанная плата. Оставите дома или с собой возьмете?

      – Естественно, ни то, ни другое, – беру деньги и, абсолютно не стесняясь, проверяю сумму на глаз, – заедем к моему банкиру, его не смущают ранние визиты, заодно оставим два письма отмененным клиентам.

      Забираюсь в карету, не дожидаясь помощи.

      – А вы самостоятельная барышня, – герцог забирает сумку и отдает ее слуге, – но в моем поместье лучше так не делать. Все же вы «невеста», а не успешный предприниматель.

      – Никогда не понимала, почему нельзя совмещать одно с другим, – произношу с милой улыбкой, – но вы правы, ваш заказ, вы клиент, и я буду такой, как вы скажете.

      – Достаточно меньшей самостоятельности и большей нежности во взгляде, – он смотрит на меня неодобрительно.

      – Хорошо, милый, конечно, – добавляю в голос всю теплоту, на которую только способна, – могу я перейти на ты и называть тебя по имени?

      – Конечно, Грейс, это было бы логично, – царственно кивает Клемондский.

      – Это прекрасно, Артур, – хлопаю ресницами чуть дольше положенного.

      – Хватит, это перебор! – герцог снова возмущается. – Переигрываете, Грейс! Я не глупую дурочку нанял, мне умная спутница нужна!

      – Ох, – закатываю глаза, – я поняла, ваша светлость. Оставляю циничную себя, делающую вид, что вы мне не безразличны.

      – Да, – он кивает, – а я буду заниматься тем же самым.

      В целом, поездка проходит неплохо. Герцог без проблем заезжает к моему банкиру, ведет себя вежливо и обходительно. Только отказывается давать объяснения по поводу моей задачи.

      – Послушайте, ваша светлость.

      – Грейс! – одергивает он меня.

      – Прости, Артур, – делаю глубокий вдох, чтобы не начать некультурно ругаться, – но как я могу работать, если ты не сообщаешь мою цель? Кого я должна поразить, убедить или еще что–то?

      – Меня,

Скачать книгу