Гробница императора. Стив Берри

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гробница императора - Стив Берри страница 10

Гробница императора - Стив Берри Коттон Малоун

Скачать книгу

архитектуры. Внутри дом был светлый, воздушный, повторяющий краски и стиль классического интерьера, хотя все современные удобства – кондиционер, центральное отопление, охранная сигнализация, спутниковое телевидение – были на месте.

      Линь был знаком с этим решением.

      «Сиюань».

      Высшее олицетворение богатства в Китае – жилой дом на несколько семей с центральным двором, окруженным четырьмя зданиями, как правило, с собственным садом и террасами. Когда-то в таких домах жила знать, сейчас их могли позволить себе только высшие военачальники, члены партийной верхушки или омерзительные нувориши.

      – Ваше жилище, – заметил Линь, – напоминает мне дом главы партийной организации одного из городов на северо-востоке, в котором я недавно побывал. Внутри мы обнаружили двести пятьдесят золотых слитков. Очень неплохо для человека, который зарабатывал всего несколько тысяч юаней в год. Разумеется, будучи партийным боссом, он полностью контролировал всю местную экономику, и с ним приходилось считаться всем предпринимателям и иностранным инвесторам. Я его арестовал.

      – После чего его расстреляли. Не сомневаюсь, быстро.

      Линь понял, что Пау знаком с системой наказаний в современном Китае.

      – Скажите, товарищ министр, что вас привело в Европу и, в частности, ко мне?

      Линь возглавлял Комитет партийного контроля Коммунистической партии Китая. Комитет подчинялся непосредственно съезду партии и обладал таким же значением, как и всесильный Центральный комитет. Его задача заключалась в искоренении коррупции и должностных преступлений.

      – Я бы не хотел иметь вас в числе своих врагов, – продолжал Пау. – Мне говорили, что перед вами трепещет весь Китай.

      Самому Линю также приходилось это слышать.

      – Другие говорят, что вы, наверное, при этом самый честный человек в стране.

      Такое утверждение Линь тоже слышал.

      – Ну а вы, Пау Вень, по-прежнему остаетесь китайским гражданином. Вы ведь так и не отказались от гражданства.

      – Я горжусь своим китайским происхождением.

      – А я пришел к вам, чтобы потребовать обратно культурное наследие нашей родины.

      Они сидели в гостиной, выходящей во внутренний дворик, засаженный цветущими деревьями. Пчелы перелетали от одного благоухающего цветка к другому. Только их жужжание да журчание фонтана нарушало тишину. От примыкающего кабинета гостиную отделяла стеклянная дверь, завешенная занавеской.

      – Судя по всему, – продолжал Линь, – покидая страну, вы решили прихватить с собой кое-что из нашего национального достояния.

      Пау рассмеялся:

      – Вы хоть представляете, как все обстояло при жизни Мао? Скажите, товарищ министр, как хранитель совести партии, вы имеете хоть какое-нибудь представление о нашей истории?

      – В настоящий момент меня заботит только то, что вы украли.

      – Я покинул Китай почти три десятилетия назад. Почему мое преступление

Скачать книгу