Перекресток. Сергей Лисицын
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Перекресток - Сергей Лисицын страница 15
Но чем бы он ни был, Перекресток – это источник нашей с Баневым головной боли и золотое дно для всех, кто достаточно неразборчив в средствах и думает только ухватить долю сиюминутной прибыли. Но даже они панически боятся потревожить Перекресток. Об этом не говорят в популярных передачах, но там, на плоскостях, мы используем лишь самые простые технологии разведки и связи. Передачи идут только в относительно узком спектре частот, там нет глобальной сети, обмен информацией со станцией и передача новостей производится пакетными сигналами, шаттлы садятся лишь в сто раз проверенных безопасных районах и только на ручном управлении, оружие используется преимущественно пулевое или с применением других метательных снарядов.
– Даже так? – искренне удивился я.
– Только так! – Банев провел рукой по столу, заговорил, не поднимая головы. – Были в самом начале прецеденты. Локальные, в масштабах Объекта, то есть Перекрестка, но даже по ним стало ясно, что последствия могут быть катастрофическими для человечества. Достаточно сказать о случае с экспедицией Брейдля. Они исследовали комплекс зданий на плоскости тринадцать. Применили волновую аппаратуру, надеясь вызвать отклик предметов в одном из помещений комплекса. Считали, что это некая информационная станция. Никакой регистрируемой реакции. Вернулись в купол. А спустя сутки начались изменения на генном уровне. Спустя трое суток купол вымер. Почти весь. Остались лишь существа, некогда бывшие членами экспедиции Брейдля. Они почти добрались до шлюза, ведущего к шаттлам, когда удалось под давлением закачать в купол горючий газ и поджечь его.
– Так что мы с Баневым – параноики, которые стараются не допустить, чтобы случайная зараза уничтожила все живое в радиусе нескольких световых лет, – подвел итог Лурье.
– Понимаю вас. – Я действительно понимал. Во время войны за Закрытые Миры мне пришлось навидаться всякого. – Очевидно, что при этом вам приходится действовать очень осторожно.
– Более чем, – Банев скривился, будто съел незрелый лимон, – с одной стороны у корпораций действительно очень умелое и сильное лобби, и зачастую им удается вывезти какой-нибудь артефакт в обход нашей Комиссии. С другой, зона Перекрестка – свободная торговая область с международным статусом. В трехмерность регулярно вываливаются самые разные корабли, и далеко не все они регистрируются в системе прибытие-отлет. Я точно знаю, что от некоторых отходят к плоскостям шаттлы. Таможенники делают, что могут, но полностью остановить поток контрабанды они даже не пытаются.
– Так что же вам нужно от меня? – снова спросил я, уже догадываясь об ответе.
– Нам нужен агент, – снова широко улыбнувшись, сказал Лурье.
– Насколько ты в нем уверен? – Начальник Карантина покачивал пузатый бокал, наблюдая, как медленно колышется