Амур-батюшка. Золотая лихорадка. Николай Задорнов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Амур-батюшка. Золотая лихорадка - Николай Задорнов страница 110

Амур-батюшка. Золотая лихорадка - Николай Задорнов Русская литература. Большие книги

Скачать книгу

– место выжига древесного угля для железоделательных заводов на Урале.

      3

      …до манифеста – имеется в виду манифест 19 февраля 1861 г. об отмене крепостного права.

      4

      …открыли реку Амур – речь идет об открытии экспедицией Г. И. Невельского в 1849 г. устья Амура, о последовавшем вслед за этим начале судоходства на Амуре и заселении Приамурья переселенцами.

      5

      Государственные крестьяне – особое сословие крепостной России, оформленное указами Петра I из оставшегося незакрепощенным сельского населения. Эти крестьяне жили на казенных землях, вносили в казну оброк, подати и отбывали натуральные повинности. Считались лично свободными.

      6

      Сампунка – китайское речное судно с соломенным парусом.

      7

      Орочоны (от эвенкийск. «орон» – «олень») – дореволюционное название ряда групп оленных эвенков, живших к востоку от озера Байкал.

      8

      Гольды – так до революции называли нанайцев.

      9

      Озеро Додьга – озеро Силинское. Упоминающаяся дальше река Додьга – река Силинка.

      10

      Ичиги – род легкой обуви на мягкой подошве.

      11

      Ста`нок (сибир.) – станция, небольшое селение, где проезжающим давали «подводу», то есть зимой – сани, а летом – лодку с переменой на другом станке.

      12

      Джангуй – хозяин (искаж. китайск.).

      13

      Майма – торговое речное судно.

      14

      Сан-Син, или Илань – один из крупных городов в Маньчжурии, на реке Сунгари.

      15

      Ганза – медная монгольская или китайская курительная трубка.

      16

      Адали – как, словно (забайкальский говор).

      17

      Кара – Карийская каторжная тюрьма.

      18

      Вейник – растение семейства злаковых, сходное с тростником.

      19

      Гиляки – так до революции называли нивхов.

      20

      Балберы – поплавки.

      21

      Кошка – песчаная или галечная коса, вытянутая параллельно берегу.

      22

      Геоли – гребите (нанайск.).

      23

      Дабовые халаты – даба – грубая хлопчатобумажная материя, чаще всего – синяя.

      24

      Улы – обувь, шитая из лосиной или рыбьей кожи.

      25

      Тала – мелкостроганая сырая рыба, строганина.

      26

      Эти пятна – брачный наряд кеты, идущей осенью в горные речки на икромет.

      27

Скачать книгу