Петербургский сыск. 1874 – 1883. Игорь Москвин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Петербургский сыск. 1874 – 1883 - Игорь Москвин страница 29
– Перестаньте, господин полицейский, этот подлец откладывал решение по нашим бракоразводным делам только по причине наших состояний.
– Я думаю, что полученный урок пойдет на пользу духовному чиновнику, и искренне надеюсь, что и вы вынесете из него определенные выводы.
– Вы правы, мы поступили глупо, – глухо прозвучал голос графини Прозоровской.
– J’esp; re que cette affaire se terminera heureusement pour tous les (Надеюсь, что данное дело завершится благополучно для всех), – с улыбкой на губах произнёс Путилин на французском языке, – pour ce permis de tirer sa r; v; rence (а за сим разрешите откланяться).
Смутился только граф Прозоровский, не ожидавший от сыскного таких познаний.
Некоторое время шли молча.
– Иван Дмитрич, а когда Вы заподозрили неладное в деле? – спросил уже на лестнице Михаил.
– Первые сомнения меня посетили, когда я нашел в бюро паспорта. Напоминало, что кто—то прямо таки желал, чтобы они были обнаружены не кем— то, а именно мною, начальником сыскной полиции, чтобы отправить розыски по ложному следу и на первых порах это действительно удалось. Я бросился, словно борзая, учуяв добычу.
– А я был уверен в виновности господина Комарова, больно все складывалось не в его сторону, ведь паспорта, деньги, притом уклончивый ответ из иркутской губернии.
– Нет, у меня все стало в обратную сторону, ответ из губернаторской канцелярии добавил немного ясности, а паспорта и деньги подброшены, тем более для этих господ сумма была отнюдь невелика.
– Н—да.
– Из губернаторской канцелярии не хотели выносить сор из избы, там в деле не все обстоит законно и поэтому в своем донесении они уклончиво касались щекотливой темы – дела его отца.
– Для чего эти господа похитили секретаря?
– Просто не нашли ничего лучшего, чем похищение и хотели выставить господина Комарова в нехорошем цвете, а когда увезли его в Сестрорецк, в головах наступило прояснение и не знали, как им поступить дальше.
– А как они его удерживали? Силой?
– Нет, думаю, опаивали маковым отваром, а может и иным сонным зельем. Он и спал эти дни, не подозревая об интриге округ его имени.
– Иван Дмитрич, а я бы не догадался об отваре. Но господа—то…
– Ты же видел облегчение, скользнувшее по их лицам.
– Я не пойму, Иван Дмитрич, как вы догадались, что именно Мельникова была той дамой в черном?
– Ну, Миша, внимательнее надо быть. Швейцар говорил о высокой даме. Так?
– Так, но все дамы сидели?
– Совершенно верно, сидели на одинаковых креслах, а кто из них был выше?
– Но прически?
– Внимательность развивай, господин Жуков, внимательность.
– Вы думаете, все окончится благополучно?
– Я уверен в этом, том более господа полюбовно решат